Сањари (roman)

Sanjari (engl. The Dreamers) su roman britanskog književnika Gilberta Adera koji je izdat 1988. Kada je prvi put štampan, objavljen je pod naslovom Sveta nevinašca (The Holy Innocents), da bi 2003. autor preradio tekst preimenovavši ga u Sanjari, nakon što je napisao scenario za istoimenu filmsku adaptaciju Bernarda Bertolučija sa Evom Gren, Majklom Pitom i Lujem Garelom u glavnim ulogama.[1] Radnja knjige je smeštena u Pariz neposredno pre i tokom studentskih demonstracija 1968, i prati Metjua, mladog američkog studenta, i njegovo poznanstvo sa strastvenim ljubiteljima filma blizancima Izabelom i Teom. Njih troje narednih mesec dana provode dobrovoljno zatvoreni u stanu uživajući u sopstvenim opsesijama i erotskim igrama. Sanjari su velikim delom inspirisani romanom Derlad (Les Enfants Terribles) francuskog književnika Žana Koktoa iz 1929, i istoimenom filmskom ekranizacijom Žana-Pjera Melvila iz 1950.[2]

Sanjari
Korice američkog izdanja
Nastanak
Orig. naslovThe Holy Innocents (prvobitni naziv)
The Dreamers
AutorGilbert Ader
ZemljaUjedinjeno Kraljevstvo
Jezikengleski jezik
Sadržaj
Mesto i vreme
radnje
Pariz; 1968.
Izdavanje
Datum1988.

Roman je prevela na srpski Mirjana Vlahović-Đukić. Prevoditeljka je ime pisca transkribovala kao Žilber Ader, kao da je u pitanju pisac sa francuskog, a ne engleskog govornog područja.

Izdanja na srpskom

uredi
  • Žilber Ader, „Sanjari“ (prevod sa engleskog: Mirjana Vlahović-Đukić), Narodna knjiga; Politika, Beograd, 2004. COBISS.SR 116145932

Reference

uredi
  1. ^ Stade, George; Karen Karbiener (2009). Encyclopedia of British Writers, 1800 to the Present. Infobase Publishing. str. 3. ISBN 978-1-4381-1689-1. 
  2. ^ Woods, Tim (2013). Who's Who of Twentieth Century Novelists. Routledge. str. 4. ISBN 978-1-134-70991-5. 

Spoljašnje veze

uredi