Ђарамарана (jarāmaraṇa) је кованица састављена од две санскритске и пали речи: "старост" (jarā)[1] и "смрт" (maraṇa)[2], дословно старо-смрт.

У будизму, старо-смрт је појам повезан са болном неизбежношћу окончања свега рођеног.

ИзвориУреди

  1. ^ See Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 279, entry for "Jarā," retrieved 19 Nov 2008 from "U. Chicago" at http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.1:1:1721.pali[мртва веза]. More than simply "old age," the PED provides the additional meanings of "decay, decrepitude"; and, these additional translations are reflected in the Buddha's reputed words in the Jarā Sutta (below). However, for the sake of semantic conciseness, the compound term jarā-maraa is here represented as "old age and death."
  2. ^ See Rhys Davids & Stede (1921-25), p. 524, entry for "Maraa," retrieved 19 Nov 2008 from "U. Chicago" at http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.2:1:3896.pali Архивирано на сајту Wayback Machine (17. октобар 2014). The PED further contextualizes maraa with "death, as ending this (visible) existence, physical death...." That is, in Buddhism, maraa does not refer to death of the conscious process or the end of the associated suffering.

Види јошУреди