Carmina Galli — разлика између измена

49 бајтова додато ,  пре 6 година
нема резимеа измене
 
=== Композиција ===
Књига нема циклусе и у редукованој мери се служи истим композиционим принципим смењивања сложенијих песама и минијатура, римованих и неримованих песама као и претходна збирка песма. Важније од тога је да се књига креће од филозофки интонираних песама као онима које су проистекле из искуства, шточему се завршаваје саисходиште завршномзавршна поемомпоема. Прва песма књиге је превод која аутор потписјује као свој, а завршна поема оригинално дело које аутор потписује као превод. После завршне поеме налази се одјавна песма која повезује хришћанске мотиве у књизи.
 
== Нивои значења ==
Други ниво значења је мистички. По Сведемборгу сва лица анђела гледају у лице Христа. Мада је Христ само један.
Трећи ниво значења је етички - човек је спасен ако има свог Христа, ако плови на једрима од својих мука и грехова.
Четврти је стварносни - где се ова сликаприказано дешава? Поема "Кукурек и кадуље" почиње стихом "На углу Доситејеве и Бранкове". Такав угао не постоји у Београду. Спасење се такође одвија мимо стварности.
 
== Геј поезија, садо-мазохистичка поезија, вулгарна поезија, хришћанство ==
Анониман корисник