Da capo al segno — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м ispravke
Autobot (разговор | доприноси)
м Разне исправке
Ред 3:
За то се употребљавају следећи знаци (тзв. ''сења''):   [[Датотека:SegnoTeken.svg|16px]]   или   [[Датотека:Coda sign.svg||25px]]   или   [[Датотека:Oznaka.png|16px]] .
 
[[Датотека:Music-dacapo.png|80px|thumbмини|right|'''''Da capo''''' - ''да капо''.]]
Италијанска ознака '''''Da capo'''''<ref name="Primeri"/> користи се као навигациони маркер за понављање свирања нотног текста и значи ''од почетка'' (скраћено '''''D.C.''''' изговара се да капо, ''од почетка'').<ref>[http://klarinetknjige.wordpress.com/o-autorima/radivoj-lazic/ Радивој Лазић] — [[Властимир Перичић|В. Перичић]], [http://klarinetknjige.wordpress.com/category/osnovi-teorije-muzike/ ''Основи теорије музике'']</ref>
 
Ред 10:
'''''Da capo al segno [[Датотека:Coda sign.svg||23px]] e poi la Coda''''' или скраћено '''''D. C. al segno [[Датотека:Coda sign.svg||23px]] e poi la Coda''''' значи: понови од ''почетка'' до знака'' ('''al segno''''' значи ''до знака'') [[Датотека:Coda sign.svg||23px]], а затим пређи на део [[Композиција (музика)|композиције]] означен са '''''Coda'''''.
 
[[Датотека:Klarinetista na vrtesci.jpg|thumbмини|600px|центар|мини|Пример за '''''Da capo al segno [[Датотека:Coda sign.svg||16px]] e poi la Coda''''' у [[композиција|композицији]] за [[кларинет]] и [[клавир]] из збирке [http://klarinetknjige.wordpress.com/literatura/ ''Песме за почетника''][http://klarinetknjige.wordpress.com/o-autorima/radivoj-lazic/ Радивоја Лазића]— &nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Властимир Перичић|Властимира Перичића:]] ''[[KларинетистаКларинетиста]] на вртешци''. &nbsp;&nbsp;{{audio|Klarinetista na vrtesci.ogg|Play}}]]
 
== Види још ==