Фузиони језици — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м Бот: исправљена преусмерења; козметичке измене
Велика измена садржаја на основу стручне литературе.
Ред 1:
'''Фузиони језици''' (познати и као '''флективни језици''') су назив за један тип језика који имају заједничке структурне особине, а који не спадају нужно у исту језичку породицу нити имају територијалног додира. Флективни језици су језици у којима су граматички наставци на једној речи малобројни и један наставак има више функција. Стога се каже да су то [[синтетички језици]] код којих долази до стапања (фузије) различитих [[морфема]] у целину коју је тешко поделити. Као резултат тога, један морфем може бити носилац више од једног значења, што фузионе језике контрастира са [[аглутинативни језици|аглутинативним језицима]].
 
ВећинаУ лингвистафлективне верујејезике даспада сувећина се фузиони[[индоевропски језици развили од аглутинативних|индоевропских језика]], аликао немаи јасних[[семитски доказа. Са друге стране, у фузионим језицима постоји тенденција да се током времена флективност губи - различитом брзином, тј, неки брже него другијезици]]. [[словенски језици|Словенски]] и [[балтички језици]] (нарочито [[литвански језик]]), као и [[грчки језик]] и [[санскрт|санскрит]], а у великој мери и [[јерменски језик]], сачували су највећи део флексија, док су [[енглески језик|енглески]] и [[африканс]] изгубили највећи део својих флексија. Енглески језик је некада био синтетичко-флективни, али данас показује одлике аналитичко-изолативног типа<ref>Бугарски, Р. (2003). ''Језик и лингвистика.'' Београд: Чигоја штампа. </ref>.
У фузионим језицима присутне су и честе мутације [[глас|фонема]], а није редак ни [[суплетивизам]].
 
== Особине флективног типа језика ==
== Језици ==
Флективни тип језика карактерише:
* Већина [[индоевропски језици|индоевропских језика]]
* слободан [[Ред речи|ред речи у реченици]]
* [[Семитски језици]]
* оштра подељеност на [[врсте речи]]
* [[Синоним|синонимија]] и [[Хомоним|хомонимија]] наставака
* категорија рода
* изражени [[Самогласник|вокализам]]
* један [[Афикс|наставак]] долази на појединачну реч
Један граматички наставак има више значења у флективним језицима као што је српски језик, док би у неком аглутинативном језику би ова значења била раздвојена оделитим наставцима.
 
== Примери ==:
Висок ниво фузије/флективности присутан је и у неким [[лапонски језици|сами језицима]] (нпр. [[сколт сами]]ју).
 
== Примери ==
* [[латински језик|Латински]]: -us (у, нпр. ''bonus'', „добар") носи значења [[номинатив]]а, мушког [[род (граматика)|рода]] и [[број (граматика)|једнине]]. Променом једне од категорија променио би се цео наставак (пр. уколико би се мушки род заменио женским, наставак не би био '''-'''us, него -a).
* [[српски језик|Српски]]:
** -м (у, нпр. ''радим'', ''спавам'') носи значења садашњег времена, једнине и првог лица.
** -(а)р (у, нпр. ''добар'') носи значења номинатива, мушког рода и једнине, а присутно је и [[непостојано А]].
** -ла (у, нпр. ''купила'') носи значење перфекта, трећег лица, једнине и женског рода.
 
У фузионим језицима присутне су и честе мутације [[глас|фонема]], (гласовне промене) а није редак ни [[суплетивизам]] ("неправилност" односно непрозирност граматичких облика: неправилни глаголи и изузеци у деклинацијама и сл.).
== Историја ==
Већина лингвиста верује да су се фузиони језици развили од аглутинативних језика, али нема јасних доказа. Са друге стране, у фузионим језицима постоји тенденција да се током времена флективност губи - различитом брзином, тј, неки брже него други. [[словенски језици|Словенски]] и [[балтички језици]] (нарочито [[литвански језик]]), као и [[грчки језик]] и [[санскрт|санскрит]], а у великој мери и [[јерменски језик]], сачували су највећи део флексија, док су [[енглески језик|енглески]] и [[африканс]] изгубили највећи део својих флексија.
 
== Деклинација ==
У фузионим језицима придеви (као и друге врсте речи) конгруирају (слажу се) уз именице. Нпр, у немачком језику члан (одређени и неодређени) слажу се са именицама уз које стоје по роду именице, као и по падежу:
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
! Падеж !! Мушки род !! Женски род !! Средњи род !! Множина
|-
! [[Номинатив]]
| ''der'' || ''die'' || ''das'' || ''die''
|-
! [[Акузатив]]
| ''den'' || ''die'' || ''das'' || ''die''
|-
! [[Датив]]
| ''dem'' || ''der'' || ''dem'' || ''den''
|-
! [[Генитив]]
| ''des'' || ''der'' || ''des'' || ''der''
|}
 
== О подели на језичке типове ==
Придеви се слажу са именицама по роду, броју и падежу, били иза неодређеног члана (мешана деклинација), одређеног члана (слаба деклинација) или ако члан није присутан (јака деклинација):
Оснивачем лингвистичке типологије сматра се [[Фридрих фон Шлегел]] јер је први употребио термине ''афиксални'' и ''флективни'' језици у свом делу „О језику и мудрости Индијаца“. У групу флективних језика сврстао је оне код којих се примећују промене у корену речи и наставцима који имају више граматичко-семантичких функција, а често се и сами стапају са кореном. Та подела се задржала и до данас, мада се језички тип више не односи само на морфолошку структуру и језици се не сврставају само у један тип.
: ''Der Hamster'' (именица мушког рода, номинатив)
: ''Des Hamsters'' (именица мушког рода, генитив)
 
Владимир Скаличка, чешки лингвиста Прашке школе, користећи већ постојеће термине ([[Изолативни језици|изолативни]], [[Фузиони језици|флективни]] и аглутинативни језици), проширио је особине сваког типа. Флективни тип одликује слободан ред речи у реченици, оштра подељеност на врсте речи, синонимија и хомонимија наставака, категорија рода, изражени вокализам, један наставак долази на појединачну реч<ref>Бугарски, Р. (2003). ''Језик и лингвистика.'' Београд: Чигоја штампа.</ref>. Оваква типологија се разликује од традиционалне у следећим особинама: 1) у традиционалној типологији типови су се односили на морфологију, а овде су проширени и на друге структуре, посебно на синтаксичку; 2) немогуће је пронаћи језик који ће имати све особине једног типа, јер је сваки тип, у суштини, апстракција, али један тип доминира, и 3) класификација језика прешла је у класификацију типова.
И додајући придев ''klein'' „мали":
 
Језици у свом историјском развоју мењају структурни тип коме припадају. На пример, јерменски језик се сврстава у флективни тип, али се све више примећују аглутинативни процеси. Висок ниво флективности присутан је и у неким аглутинативним [[лапонски језици|лапонским језицима]] (нпр. [[сколт сами]]ју).Промена типа се може пратити и код језичких породица и грана. У [[Индоевропски језици|индоевропским језицима]] изражено је кретање од флективног до аглутинативног или [[Изолативни језици|коренског]] типа, док је у угро-финској породици смер од аглутинативног ка флективном или полисинтетичком. За сада није утврђено да из једног типа произилази обавезно други тип, већ су све комбинације уочене.
: ''Ein kleiner Hamster'' "(један) мали хрчак“ (мешана деклинација, номинатив)
:
: ''Der kleine Hamster'' "(тај) мали хрчак“ (слаба деклинација, номинатив)
:'' Ich sah den kleinen Hamster'' „Видео сам (тог) малог хрчка“ (слаба деклинација, акузатив)
: ''Mit kleinem Hamster'' „са малим хрчком“ (нема члана; јака деклинација, датив).
 
[[Категорија:Лингвистика]]