Алфонсо X од Кастиље — разлика између измена
Садржај обрисан Садржај додат
м Поправљене везе: Јоланда од Арагона → Јоланда од Арагона (умрла 1301) |
м Бот: исправљена преусмерења |
||
Ред 27:
== Алфонсови планови ==
[[Датотека:Alfonso X el Sabio (Ayuntamiento de León).jpg|десно|мини|280п|Алфонсо X Учени]]
Док се Фернандо III, његов [[отац]], заносио идеалом [[крсташки ратови|крсташког рата]], Алфонсо се суочавао са другом дилемом: како да закрпи [[текстил|тканину]] састављену од хиљаду парчића? Како да насели те бескрајне освојене [[територија|територије]]? Како смислити [[држава|државу]] која ће бити довољно јака да се суочи са [[будућност|будућношћу]]? Пошто у томе није успео, [[историја|историчари]] му замерају поразе и невештину. Он је измерио ширину свог [[задатак|задатка]] и схватио колики је улог у [[игра|игри]]. Увидео је да заузеће [[град]]ова и [[територија]] није довољно уколико се победницима не повери виша и племенитија мисија. Алфонсо X се налази на раскршћу између [[средњи
Ред 74:
Алфонсо је сматрао да је [[језик]] [[Кастиља|Кастиље]] још увек груб, недовољно мелодичан и изражајан да би на њему могла да се напише [[песма]]. Тако да је Алфонсо, кад би желео да испева [[песма|песму]] користио други [[полуострво|полуострвски]] језик, галисијско-португалски. Галицијско-португалски језик у [[12. век|XII]] и [[13. век|XIII]] [[век]]у је био једини [[романски језици|романски језик]] на [[Иберија|Иберијском]] [[полуострво|полуострву]] који је сматран достојним за писање [[поезија|поезије]]. Тако да је Алфонсо неговао [[песма|песничке]] врсте које су постојале у галисијско-португалској [[поезија|поезији]], и то на галисијско-португалском језику.<ref>Шпанска књижевност, Љиљана Павловић-Самуровић, Далибор Солдатић, Нолит, Београд, (1985). стр. 34–36.</ref>
Његове [[песма|песме]] обрађују маријанске теме које су у [[средњи
Значајан [[део (Француска)|део]] његове песничке заоставштине сачуван је до данас. У [[2 (број)|два]] [[зборник]]а песама, ''Cancioneiro da Vaticana'' и ''Cancioneiro Colocci-Brancutti'', сачувано је и тридесетак Алфонсових [[lirika|лирских песама]] које припадају популарним врстама галисијско-португалске поезије (љубавне и религиозне, као и ругалачке песме).<ref>Шпанска књижевност, Љиљана Павловић-Самуровић, Далибор Солдатић, Нолит, Београд, (1985). стр. 34.</ref>
|