Садржај обрисан Садржај додат
→‎T-90: нови одељак
Autobot (разговор | доприноси)
м Bot: Pretvaranje običnih izvora koristeći ref imena da bi se izbjegli duplikati (pogledaj također FAQ)
Ред 70:
 
Пријатељу, не може "Индијска војске је изабрала", бар не у српском језику: не може именица у множини, а придев који конгруира уз њу да буде у једнини. Осим ако оно "војске" не схваташ као генитив, као Радашин када каже: "Био сам у Шведске". Пошто "војска" у овој реченици врши функцију субјекта, јасно је да мора да буде у номинативу. И наставак реченице то јасно показује: "Индијска војска је изабрала Т-90 зато што представља дериват тенка Т-72, који је већ био у употреби Индијске војске, чиме се знатно уштедело на обуци посада и одржавању тенкова." Ја ћу сад да вратим оно "војске" са почетка реченице на једнину, а ти немој враћати на множину, да се не брукамо око ових основних ствари.
== Референце ==
{{reflist}}