Метонимија — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м Fix
ширење
Ред 1:
'''Метонимија''' је [[Стилске фигуре|стилска фигура]] у којој се ствар или појам односи на блискоимену ствар или појам.<ref>{{cite web|url=http://www.merriam-webster.com/dictionary/metonymy|title=Metonymy - Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary|last=|first=|date=31. 8. 2012|website=|publisher=Merriam-webster.com|archive-url=|archive-date=|dead-url=|accessdate=24. 2. 2018}}</ref>
'''Metonimija''' ([[grčki jezik|grč.]] ''meta'' = promena, ''-numia'' = sufiks za figure, izveden od ''onoma'' = ime; ''metônumia'' = promena imena) je upotreba [[reč]]i u prenesenom značenju, ali se značenje ne prenosi po sličnosti kao kod [[metafora|metafore]], nego prema određenim stvarnim odnosima, dodirivanju ili povezanosti u prostoru ili vremenu, odnosno, prema logičkoj vezi.
 
== Primeri metonimijeЕтимологија ==
Реч метонимија је настала од [[Грчки језик|грчке]] речи {{lang|grc|μετωνυμία}} ({{lang|el-Latn|''metōnymía''}}), што значи „промена имена”, или од {{lang|el|μετά}} ({{lang|el-Latn|''metá''}}), што значи „после”, „иза” и {{lang|el|-ωνυμία}} ({{lang|el-Latn|''-ōnymía''}}) суфикс који именује стилску фигуру, од {{lang|grc|ὄνυμα}} ({{lang|el-Latn|''ónyma''}}) или {{lang|grc|ὄνομα}} ({{lang|grc-Latn|''ónoma''}}), што значи „име”.<ref name="Welsh">{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=tI8AAAAAYAAJ|title=Studies in English Grammar: A Comprehensive Course for Grammar Schools, High Schools, and Academies|last=Welsh|first=Alfred Hux|author2=James Mickleborough Greenwood|publisher=Silver Burdett|year=1893|isbn=|location=New York City|publication-place=|page=222|pages=|type=}}</ref>
* ''Čitam Šantića.'' (čitam Šantićevo delo.)
* ''Cela Srbija je na nogama! (većina Srba prati neki događaj)
* ''On mi je okrenuo leđa.'' (izneverio me je,napustio me je)
* ''Popio je čašicu previše.'' (piće, a ne čašu)
* ''On je već sede kose.'' (već je ostario)
* ''Sagradio je krov nad glavom.'' (Sagradio je kuću)
Takođe metonimiju nalazimo u pesmi "Početak bune protiv dahija"
 
== Vidi jošПримери ==
* ''Читам Шантића'' (читам Штанићево дело).
*[[Antonomazija]]
* ''Цела Србија је на ногама'' (већина Срба прати неки догађај).
* ''Окренуо ми је леђа'' (изневерио ме је, напустио ме је).
* ''Попио је чашицу превише'' (попио је пиће превоше).
* ''Већ је седе косе'' (већ је остарио).
* ''Саградио је кров над главом'' (саградио је кућу)
Метонимија се може наћи у песми „Почетак буне против дахија”.<ref>{{Cite web|url=https://www.opsteobrazovanje.in.rs/srpski-jezik/knjizevnost/stilske-figure/metonimija/|title=Метонимија – Опште образовање|last=|first=|date=|website=Opsteobrazovanje.in.rs|publisher=|language=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=24. 2. 2018}}</ref>
 
== Референце ==
{{reflist}}
 
== Литература ==
{{refbegin}}
* {{cite book|last=Blank|first=Andreas|title=Prinzipien des lexikalischen Bedeutungswandels am Beispiel der romanischen Sprachen|year=1997|publisher=Walter de Gruyter|isbn=978-3-11-093160-0}}
* {{cite book | last = Corbett | first = Edward P.J. | title = Classical Rhetoric for the Modern Student | publisher = [[Oxford University Press]] | location = New York | year =1998 | origyear = 1971 | edition = 4th | ISBN = 978-0-19-511542-0}}
* {{cite book|last=Dirven|first=René|editor=K.U. Panther and G. Radden|title=Metonymy in Language and Thought|year=1999|publisher=John Benjamins Publishing|isbn=978-90-272-2356-2|pages=275–288|chapter=Conversion as a Conceptual Metonymy of Event Schemata}}
* {{cite book|last=Fass|first=Dan|title=Processing Metonymy and Metaphor|year=1997|publisher=Ablex|isbn=978-1-56750-231-2}}
* {{cite book|last=Grzega|first=Joachim|authorlink=Joachim Grzega|title=Bezeichnungswandel: Wie, Warum, Wozu? Ein Beitrag zur englischen und allgemeinen Onomasiologie|year=2004|location=Heidelberg |publisher={{Interlanguage link multi|Universitätsverlag Winter|de}} |isbn=978-3-8253-5016-1}}
*{{cite book|last1=Lakoff|first1=George|last2=Johnson|first2=mark|title=Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought|year=1999|publisher=Basic Books|isbn=978-0-465-05674-3}}
* {{cite journal |pages=309–66 |doi=10.1515/semi.2009.037|url=https://zenodo.org/record/1040419 |title=Metonymy and its manifestation in visual artworks: Case study of late paintings by Bruegel the Elder |year=2009 |last1=Somov |first1=Georgij Yu. |journal=Semiotica |volume=2009 |issue=174}}
* {{cite book | last = Smyth | first = Herbert Weir | year = 1920 | title = Greek Grammar | publisher = Harvard University Press | location = Cambridge MA | isbn = 0-674-36250-0 | page = 680}}
* {{cite book|last=Warren|first=Beatrice|title=Referential Metonymy|url=https://books.google.com/books?id=3Q0oAQAAIAAJ|year=2006|location=Lund, Sweden|publisher=Almqvist & Wiksell International|series=Publications of the Royal Society of Letters at Lund|isbn=978-91-22-02148-3}}
{{refend}}
 
== Настави читати ==
* {{cite book |doi=10.3115/991635.991671 |chapter=Metonymy and metaphor: what's the difference? |title=Proceedings of the 12th conference on Computational linguistics |year=1988 |last1=Fass |first1=Dan |isbn=963-8431-56-3 |volume=1 |pages=177–81}}
* {{cite news|title=Reconsidering Metaphor/Metonymy: Art and the Suppression of Thought|date=|work=|year=2003|issue=64|access-date=|via=|last1=Gaines|first1=Charles}}
* {{Cite book | last=Jakobson | given=Roman | year= 1995 |origyear=1956 | chapter=Two Aspects of Language and Two Types of Disturbances | editor=Linda Waugh and Monique Monville-Burston | title=On Language | publisher=Harvard University Press |location=Cambridge, MA | isbn=0-674-63536-1}}
* {{Cite book | last=Lakoff | given=George | title=Metaphors We Live By | publisher=The University of Chicago Press | place=Chicago, IL | year=1980 | isbn = 0-226-46801-1}}
* {{cite book |last=Low |first=Graham |chapter=An Essay Is a Person |editor1-first=Lynne |editor1-last=Cameron |editor2-first=Graham |editor2-last=Low |title=Researching and Applying Metaphor |location=Cambridge |publisher=Cambridge University Press |pages=221–48 |isbn=978-0-521-64964-3}}
* {{cite journal |pages=130–151 |doi=10.1016/j.pragma.2014.06.008 |title=Meaning construction in verbomusical environments: Conceptual disintegration and metonymy |last=Pérez-Sobrino| year=2014 |first=Paula |journal=Journal of Pragmatics |publisher=Elsevier |volume=70 |url=https://www.academia.edu/7924477/Meaning_construction_in_verbomusical_environments_Conceptual_disintegration_and_metonymy._Journal_of_Pragmatics_70_2014_130-151 |format=PDF}}
* {{cite journal |doi=10.3115/1118975.1118976 |title=Metonymy as a cross-lingual phenomenon |work=Proceedings of the ACL 2003 Workshop on Lexicon and Figurative Language |year=2003 |last1=Peters |first1=Wim |volume=14 |pages=1–9 |url=http://acl.ldc.upenn.edu/acl2003/lexfig/pdfs/Peters.pdf |format=PDF |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20031015050215/http://acl.ldc.upenn.edu/acl2003/lexfig/pdfs/Peters.pdf |archivedate=2003-10-15 |df= }}
 
== Спољашње везе ==
{{klica-jezik}}
{{DEFAULTSORT:Метонимија}}