Свиласта албиција — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
мНема описа измене
Ред 14:
}}
 
'''Свиласта албиција''' (''Albizia julibrissin'' Durazz.) припада роду који је добио име по италијанском племићу Албицију (Fillipo degli Albizzi) који ју је интродуковаодонео из [[Истанбул|Цариграда]] у [[Фиренца|Фиренцу]] око 1749.<ref name = dragi>Симоновић, Д. (1959): Ботанички речник, имена биљака. Српска академија наука - посебна издања, књига -{CCCXVIII}-</ref> Име врсте је настало од искварене [[персијски језик|персијске]] речи ђулиабришам (گل ابریشم) свилени цвет (од ђул گل "[[цвет]]" + абришам ابریشم "[[свила]]"). У свету је позната под различитим именима као на пример персијско свилено дрво (Persian silk tree), ружичасти сирис (pink siris), ленкоранска [[акација]] (по граду [[Ленкоран]]у у [[Азербејџан]]у). Врсте рода Albizia некада су биле сврстане у род Mimosa и род Acacia па су некадашњи синоними за ову врсту и ''Acacia julibrissin'' (Durazz.) Willd. и ''Mimosa julibrissin'' Scop.
Савремени персијски назив за албицију је шабкосб (شبخسب) што значи „ноћни спавач“ јер се [[лист]]ови ове биљке затварају током ноћи и по облачном времену. У [[Јапан]]у уобичајена су имена немуноки, немуриноки и нененоки што значи „спавајуће дрво“, а један од старих синонима албиције био је ''Acacia nemu'' Willd. према делу јапанског назива. Руски назив је -{ака́ция шёлковая}- – [[дуд]]ова акација (-{шелкови́ца}- – дуд) због изгледа цветних пупољака који личе на дудињу.