Међународни суд правде — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
.
Ред 72:
== Надлежност ==
{{Main article|Надлежност Међународног суда правде}}
[[Датотека:International Court of Justice parties.svg|thumb|right|upright=1.5|{{legend-table|lang=en|title= |#00aa00|PartiesУчесници uponнакон becomingУН a UN memberчланства|MediumBlue|PartiesУчесници priorпре toприступања joiningУН theпод UN under Articleчланом 93|#ff1111|UN observerПосматрачке statesдржаве thatУН areкоје notнису partiesучесници}}]]
 
{{rut}}
AsПрема stated in Articleчлану 93 ofповеље the UN CharterУН, allсвих {{UNnum}} UNчланица membersУН areсу automaticallyаутоматски [[Party (law)|partiesстранке]] to theпо court'sстатуту statuteсуда.<ref>{{cite web|url=http://www.un.org/en/sections/un-charter/chapter-xiv/index.html |title=Chapter XIV {{!}} United Nations |work=United Nations |accessdate=21 November 2017}}</ref> Non-UNЧланице membersизван mayУН alsoтакође becomeмогу partiesда toпостану theстанке court'sсудског statuteстатута underпод the Articleчланом 93(2) procedureпроцедуре. ForНа exampleпример, beforeпре него becomingшто aје UNпостала memberземља stateчланица УН, SwitzerlandШвајцарска usedје thisкористила procedureову inпроцедуру 1948. toгодине becomeда aпостане partyстранка, andа NauruНауру becameје aпостао party inстранка 1988. године.<ref>{{cite web|url=http://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=I-3&chapter=1&lang=en|title= Chapter I - Charter of the United Nations and Statute of the International Court of Justice: 3 . Statute of the International Court of Justice|date=2013-07-09|accessdate=2013-07-09|publisher=[[United Nations Treaty Series]]}}</ref> OnceКада aдржава stateпостане isстранка aпо partyстатуту to the court's statuteсуда, itона isима entitledправо toда participateучествује inу casesпредметима before theпред courtсудом. HoweverМеђутим, beingто aшто partyје toземља theстранка statuteпо doesстатуту notне automaticallyдаје giveаутоматски theнадлежност courtсуду jurisdictionнад overспоровима disputesкоји involvingукључују thoseту partiesстранку. The issue ofПитање [[jurisdictionJurisdiction|надлежности]] isразматра consideredсе inу theтри threeтипа typesсудских of ICJ casesслучајева: contentiousспорна issuesпитања, инцидентална надлежност, andи advisoryсаветодавна opinionsмишљења.<ref>{{Cite book|title=International Dispute Settlement|last=J. G. Merrills|first=|publisher=Cambridge University Press|year=2011|isbn=978-0521153393|location=New York|pages=116-134}}</ref>
 
=== Спорна питања ===
[[Датотека:Eerste na-oorlogse zitting van het Internationaal Hof van Justititie Weeknummer 48-09 - Open Beelden - 30541.ogv|thumb|Први сусрет након Другог светског рата, холандски кинолошки филм из 1946. године]]
 
У спорним случајевима (супарничким поступцима у којима се тражи решавање спора), Међународни суд правде доноси обавезујућу одлуку између држава које се слажу да прихвате пресуду суда. Једино [[Суверена држава|државе]] могу да буду странке у спорним случајевима. [[Индивидуа|Индивидуе]], корпорације, делови [[федерација]], [[Невладина организација|невладине организације]], УН органи и [[самоопредељење|самоопредељене]] групе су искључене из директног учешћа у случајевима, мада суд може да прима информације од јавних [[Међународна организација|међународних организација]]. Ово не спречава да недржавни интереси буду предмет поступка ако држава поднесе предмет против другог. На пример, држава може, у случајевима „дипломатске заштите”, да поднеси случај у име једног од својих држављана или корпорација.<ref>See the ''Nottebohm Case'' (Liechtenstein v Guatemala), [1955] ICJ Reports 4.</ref>
In contentious cases (adversarial proceedings seeking to settle a dispute), the ICJ produces a binding ruling between states that agree to submit to the ruling of the court. Only [[Sovereign state|states]] may be parties in contentious cases. [[Individual]]s, corporations, parts of a [[federal state]], NGOs, UN organs and [[self-determination]] groups are excluded from direct participation in cases although the court may receive information from public [[international organization]]s. That does not preclude non-state interests from being the subject of proceedings if a state brings the case against another. For example, a state may, in cases of "diplomatic protection", bring a case on behalf of one of its nationals or corporations.<ref>See the ''Nottebohm Case'' (Liechtenstein v Guatemala), [1955] ICJ Reports 4.</ref>
 
=== Инцидентална надлежност ===
 
Until rendering a final judgment, the court has competence to order interim measures for the protection of the rights of a party to a dispute. One or both parties to a dispute may apply the ICJ for issuing interim measures. In the ''Frontier Dispute'' Case, both parties to the dispute, [[Burkina Faso]] and [[Mali]] submitted an application to the court to indicate interim measures.<ref>{{Cite web|url=http://www.icj-cij.org/files/case-related/69/9961.pdf|title=Provisional measures are indicated in the case of the Frontier Dispute|last=|first=|date=|website=|access-date=}}</ref> Инцидентална надлежност of the court derives from the Article 41 of the Statute of it.<ref>{{Cite web|url=http://www.icj-cij.org/en/statute|title=Statute of the Court {{!}} International Court of Justice|website=www.icj-cij.org|language=en|access-date=2017-11-02}}</ref> Such as the final judgment, the order for interim measures of the court are binding on state parties to the dispute. The ICJ has competence to indicate interim measures only if the ''[[prima facie]]'' jurisdiction is satisfied.
До доношења коначне пресуде, суд је надлежан да нареди привремене мере за заштиту права странке у спору. Једна или обе стране у спору могу поднети захтев суду за издавање привремених мера. У случају „Граничног спора”, обе стране у спору, [[Буркина Фасо]] и [[Мали]] поднели су захтев суду да наведе привремене мере.<ref>{{Cite web|url=http://www.icj-cij.org/files/case-related/69/9961.pdf|title=Provisional measures are indicated in the case of the Frontier Dispute|last=|first=|date=|website=|access-date=}}</ref> Инцидентална надлежност суда произилази из члана 41 статута.<ref>{{Cite web|url=http://www.icj-cij.org/en/statute|title=Statute of the Court {{!}} International Court of Justice|website=www.icj-cij.org|language=en|access-date=2017-11-02}}</ref> Као и коначна пресуда, налог за привремене мере суда обавезујући су за државе уговорнице спора. Међународни суд правде има надлежност да наведе привремене мере само ако је надлежност -{''[[prima facie]]''}- задовољена.
 
=== Примери спорних случајева ===
{{Main article|Списак случајева Међународног суда павде}}
 
* AЖалба complaintСједињених byДржава theиз United1980. States in 1980године thatда Iranје wasИран detainingухапсио Americanамеричке diplomatsдипломате inу [[TehranТехеран]]у inу violationсупротности ofса internationalмеђународним lawправом.<ref>{{cite web|url=http://www.icj-cij.org/files/case-related/64/6291.pdf|title=Reports of Judgments, Advisory Opinions and Orders|date=24 May 1980|publisher=International Court of Justice}}</ref>
* AСпор disputeизмеђу betweenТуниса Tunisiaи andЛибије Libyaу overвези theса [[Boundary delimitation|разграничењем]] of[[Континентални theпраг|континенталног continental shelfпрага]] betweenизмеђу themњих.<ref>{{cite web|url=http://www.icj-cij.org/docket/files/71/6527.pdf|title=Application for Revision and Interpretation of the Judgment of 24 February 1982 in the Case Concerning the Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya)|date=10 December 1985|publisher=International Court of Justice|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120111085227/http://www.icj-cij.org/docket/files/71/6527.pdf|archivedate=11 January 2012|df=dmy-all}}</ref>
* AЖалба complaintИрана byнакон Iran after the shooting down ofрушења [[Iran Air Flight 655|Иранског лета 655]] byпомоћу theвођене ракетне крстарица [[UnitedСједињене StatesАмеричке NavyДржаве|Сједињених Америчких Држава]] guided missile cruiser.<ref>"[http://www.icj-cij.org/docket/index.php?p1=3&p2=3&k=9c&case=79&code=irus&p3=0 Aerial Incident of 3 July 1988 (Islamic Republic of Iran v. United States of America)]". Icj-cij.org.</ref>
* AСпор disputeоко overпоморске theгранице courseкоја ofдели theСАД maritimeи boundaryКанаду dividingу the U.S. and Canada in theобласти [[Gulf of Maine|Залива Мејна]] area.<ref>{{cite web|url=http://www.icj-cij.org/files/case-related/67/6369.pdf|title=Case Concerning Delimitation of the Maritime Boundary in the Gulf of Maine Area (Canada/United States of America)|date=12 October 1984|publisher=International Court of Justice}}</ref>
* A complaint by theЖалба [[FederalСавезна RepublicРепублика Југославија|Савезне ofРепублике YugoslaviaЈугославије]] againstпротив theземаља member states of theчланица [[NATOНАТО|NorthОрганизације Atlanticсеверноатлантског Treaty Organizationпакта]] regardingу theirвези actionsса inњиховим theрадњама у рату на [[KosovoРат на Косову Warи Метохији|Косову]]. ThisОво wasје denied onодбијено 15. Decemberдецембра 2004. becauseзбог ofнедостатка lack of jurisdictionнадлежности, the FRY not being aСРЈ partyније toбила theстранка ICJпо statuteстатуту atсуда theу timeвреме itкада madeје theподнела applicationзахтев.<ref>{{cite web|url=http://www.icj-cij.org/docket/index.php?pr=371&code=yus&p1=3&p2=3&p3=6&case=114&k=25 |title=International Court of Justice |publisher=Icj-cij.org |date= |accessdate=2014-02-02}}</ref>
* AЖалба complaintРепублике by the Republic of MacedoniaМакедоније (formerбивше Yugoslavјугословенске RepublicРепублике of MacedoniaМакедоније) thatда GreeceГрчка, is,стављајући byвето vetoingна itsњен accessionприступ toу [[NATOНАТО]], inкрши violationПривремени ofспоразум the Interim Accord ofод 13. Septemberсептембра 1995. године<ref>{{cite web|url=http://untreaty.un.org/unts/120001_144071/6/3/00004456.pdf|title=Interim Accord|date=13 September 1995|archive-url=https://web.archive.org/web/20090325011434/http://untreaty.un.org/unts/120001_144071/6/3/00004456.pdf|archive-date=25 March 2009}}</ref> betweenизмеђу theдве two countriesземље. TheОдлука complaintје wasдонета decidedу inкорист favour of Macedonia onМакедоније 5. Decemberдецембра 2011.<ref>{{cite web |url=http://www.icj-cij.org/files/case-related/142/16841.pdf |title=The Court finds that Greece, by objecting to the admission of the former Yugoslav Republic of Macedonia to NATO, has breached its obligation under Article 11, paragraph 1, of the Interim Accord of 13 September 1995 |format=PDF |date=5 December 2011 |publisher=The International Court of Justice |accessdate=2014-02-02}}</ref>
*A complaint by theЖалба [[DemocraticДемократска RepublicРепублика ofКонго|Демократске theРепублике CongoКонго]] that the DRC's sovereigntyда hadсу beenњехов violatedсуверенитет byповредила [[UgandaУганда]] andи thatда DRCје hadДРК lostизгубила billionsресурсе ofвредне dollarsвише worth ofмилијарди resourcesдолара,<ref>"[http://www.icj-cij.org/docket/index.php?p1=3&p2=3&code=co&case=116&k=51 Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda)]". Icj-cij.org.</ref> wasпресуђена decidedје inу favour of theкорист DRCДРК.<ref>"[https://www.theguardian.com/world/2005/dec/20/congo.uganda Court orders Uganda to pay Congo damages]". ''[[The Guardian]]''. 20 December 2005</ref>
* Жалба [[Индија|Индије]] по питању смртне казне коју је Пакистански војни суд пресудио индијском држављанину.<ref>[https://timesofindia.indiatimes.com/topic/kulbhushan-jadhav Kulbhushan Jadhav (alias Hussain Mubarak Patel)]</ref> Пакистан је ухапсио Кулбушана Џардава, индијског држављанина због наводне шпијунаже и субверзивне активности.
* A complaint by the [[Republic of India]] regarding death penalty awarded to Indian citizen by a Pakistani military court. <ref>[https://timesofindia.indiatimes.com/topic/kulbhushan-jadhav]</ref> Pakistan arrested Kulbhushan Jadhav, an Indian citizen for alleged espionage and subversive activities.
 
== Референце ==