Византијска музика — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Autobot (разговор | доприноси)
м ciscenje mrtvih referenci; козметичке измене
м Поправљене везе: DalmatiaДалмација користећи Dab solver
Ред 1:
{{превод}}
'''Византијска музика''' подразумијева један цјелокупни систем изражавања и испитивања мелодије, у складу са гласовима, родовима и хроама (бојама). Названа је византијском, зато што се почела значајније развијати у доба [[Византијско царство|Византијског царства]], заједно са ширењем [[Хришћанство|хришћанства]].
 
Линија 57 ⟶ 58:
</ref> Његов тонски систем се заснива на синтези са [старим грчким моделима], али ми немамо других извора који би нам објаснили како је ова синтеза обављена. [[Каролиншки] кантори могу да мешају науку о хармоницима са дискусијом о црквеним тоновима, названим по етничким именима октавских врста и њиховим тропима транспозиције, јер су измислили своје октоихове на основу византијског. Али нису користили раније Питагорејске концепте који су били фундаментални за византијску музику, укључујући:
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;"
|-
! style="width:50%" |Грчка верзија
! style="width:50%" |Латинска верзија
Линија 99 ⟶ 101:
The 9th century [[Persian people|Persian]] geographer [[Ibn Khordadbeh|Ibn Khurradadhbih]] (d. 911); in his lexicographical discussion of instruments cited the [[Byzantine lyra|lyra]] (lūrā) as the typical instrument of the Byzantines along with the ''urghun'' ([[pipe organ|organ]]), ''shilyani'' (probably a type of [[harp]] or [[lyre]]) and the ''salandj'' (probably a [[bagpipe]]).<ref name=Kartomi124>{{harvnb|Kartomi|1990|p=124}}.</ref>
 
The first of these, the early bowed stringed instrument known as the [[Byzantine lyra]], would come to be called the ''[[lira da braccio]]'',<ref>{{cite encyclopedia |title=lira |url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/343204/lira |work=[[Encyclopædia Britannica]] |year=2009}}</ref> in Venice, where it is considered by many to have been the predecessor of the contemporary violin, which later flourished there.<ref name=Arkenberg109>{{cite web |last=Arkenberg |first=Rebecca |title=Renaissance Violins |date=October 2002 |publisher=[[Metropolitan Museum of Art]] |url=http://www.metmuseum.org/toah/hd/renv/hd_renv.htm |accessdate=2006-09-22}}</ref> The bowed "lyra" is still played in former Byzantine regions, where it is known as the [[Politiki lyra]] (lit. "lyra of the City" i.e. [[Constantinople]]) in Greece, the [[Calabrian lira]] in Southern Italy, and the [[Lijerica]] in [[Далмација|Dalmatia]].
 
The second instrument, the organ, originated in the [[Hellenistic]] world (see [[Hydraulis]]) and was used in the [[Hippodrome]] in Constantinople during races.<ref>Journal of Sport History, Vol. 8, No. 3 (Winter, 1981) [http://rbedrosian.com/Byz/Byz_Sports.pdf p. 44].</ref><ref name=Bush-Kassel-327>{{cite book |editor1=Douglas Earl Bush |editor2=Richard Kassel |title=The Organ: An Encyclopedia |publisher=Routledge |year=2006 |url=https://books.google.com/books?id=cgDJaeFFUPoC&pg=PA327 |p=327 |isbn=9780415941747 }}</ref> A [[pipe organ]] with "great leaden pipes" was sent by the emperor [[Constantine V]] to [[Pepin the Short]] King of the [[Franks]] in 757. Pepin's son [[Charlemagne]] requested a similar organ for his chapel in [[Aachen]] in 812, beginning its establishment in Western church music.<ref name=Bush-Kassel-327/>
Линија 111 ⟶ 113:
Another genre that lies between liturgical chant and court ceremonial are the so-called [[Polychronion|polychronia]] (πολυχρονία) and [[acclamatio]]ns (ἀκτολογία).<ref>[[Ton Despotin|Τὸν Δεσπότην]] or Εἰς πολλἀ ἔτη, Δέσποτα. are two of the very few acclamations still in use today during the veneration of the icons by a Metropolit or the appointment of such an office.</ref> The acclamations were sung to announce the entrance of the Emperor during representative receptions at the court, the hippodrome or in the cathedral. They can be different from the polychronia, ritual prayers or ektenies for present political rulers and are usually answered by a choir with formulas such as "Lord protect" (κύριε σῶσον) or "Lord have mercy on us/them" (κύριε ἐλέησον).<ref>These formulas are documented in various regions of the Mediterranean such as the [[Gallican Rite|Gallican]] and [[Old Hispanic chant|Visigothic]] [[preces]], the terkyrie of the [[Ambrosian rite]], but also in coronation rites that were even performed at [[Montecassino|Montecassino Abbey]], when [[Pope Nicholas II]] accepted the [[Normans]] as allies.</ref> The documented polychronia in books of the cathedral rite allow a geographical and a chronological classification of the manuscript and they are still used during [[Ectenia|ektenies]] of the divine liturgies of national Orthodox ceremonies today. The [[Hippodrome of Constantinople|hippodrome]] was used for a traditional feast called [[Lupercalia]] (15 February), and on this occasion the following polychronion was celebrated:<ref>[[Constantine VII]]: [[De Ceremoniis|Ἔκθεσις τῆς Βασιλείου τάξεως]], [[Patrologia Graeca|PG]] 112, col. 664 ([https://archive.org/stream/corpusscriptorum07niebuoft#page/368/mode/2up book I, ch. 73]).</ref>
{| style="border-spacing: 3px; margin: 1em auto 1em auto;"
|-
| style="width:90px" |Claqueurs:
|Lord, protect the Master of the Romans.
Линија 323 ⟶ 326:
|ref = Kod2008
}}</ref>
{| style="border-spacing: 3px; border: 1px solid darkgraydarkgrey; margin: 1em auto 1em auto;"
|- border="0"
|The city was buried beneath these horrors and cried in great sorrow.
Линија 385 ⟶ 388:
 
=== Манастирске реформе у Цариграду и Јерусалиму ===
By the end of the seventh century with the [[Quinisext Council|reform of 692]], the kontakion, Romanos' genre was overshadowed by a certain monastic type of [[Homily|homiletic]] hymn, the [[Canon (hymnography)|canon]] and its prominent role it played within the cathedral rite of the Patriarchate of Jerusalem. Essentially, the kanon, as it is known since 8th century, is a hymnodic complex composed of nine odes that were originally attached to the nine Biblical [[canticle]]s and to which they were related by means of corresponding poetic allusion or textual quotation (see the [[#The_recitation_of_the_biblical_odesThe recitation of the biblical odes|section about the biblical odes]]). Out of the custom of canticle recitation, monastic reformers at Constantinople, Jerusalem and Mount Sinai developed a new homiletic genre whose verses in the complex ode meter were composed over a melodic model: the [[heirmos]].<ref>{{cite journal|last=Frøyshov|first=Stig Simeon R.|date=2007|title=The Early Development of the Liturgical Eight-Mode System in Jerusalem|url=https://www.academia.edu/2980443|journal=Saint Vladimir's Theological Quarterly|volume=51|pages=139–178|accessdate=19 March 2018|ref=Fro07}}<!-- this alternative link works now {{dead link|date=July 2017 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes |checked=true}} --></ref>
 
During the 7th century kanons at the Patriarchate of Jerusalem still consisted of the two or three odes throughout the year cycle, and often combined different [[Echos|echoi]]. The form common today of nine or eight odes was introduced by composers within the school of [[Andrew of Crete]] at [[Mar Saba]]. The nine ''odes'' of the ''kanon'' were dissimilar by their metrum. Consequently, an entire ''heirmos'' comprises nine independent melodies (eight, because the second ''ode'' was often omitted outside Lenten period), which are united musically by the same echos and its melos, and sometimes even textually by references to the general theme of the liturgical occasion—especially in ''acrosticha'' composed over a given ''heirmos'', but dedicated to a particular day of the [[menaion]]. Until the 11th century, the common book of hymns was the tropologion and it had no other musical notation than a modal signature and combined different hymn genres like [[troparion]], [[sticheron]], and [[Canon (hymnography)|canon]].
Линија 659 ⟶ 662:
}}</ref>
[[Датотека:Oktoich (11th century).jpg|thumb|center|800px|Theta and znamennaya notation within pages of an 11th-century Oktoich of the Kievan Rus ([[Russian State Archive of Ancient Documents|RUS-Mda]] Fond 381 Ms. 131)]]
[[Датотека:Menaion 12Ru.jpg|thumb|450px|Mineya služebnaya with the page for 12 May, feast of the Holy Fathers [[Epiphanius of Salamis|Epiphanius]] and [[Germanus I of Constantinople|Germanus]] ([[State Historical Museum|RUS-Mim]] Ms. [[#RUS-Mim_Sin166Mim Sin166|Sin. 166]], f.57r)]]
[[Датотека:Центральный вход Софийского собора. Великий Новгород.jpg|thumb|left|[[Cathedral of St. Sophia, Novgorod|Saint Sophia Cathedral]] of [[Veliky Novgorod]] (11th century)]]
Kujumdžieva pointed later at a Southern Slavic origin (also based on linguistic arguments since 2015), although feasts of local saints, celebrated on the same day like Christina [[Boris and Gleb]], had been added. If its reception of a pre-Stoudite tropologion was of Southern Slavic origin, there is evidence that this manuscript was copied and adapted for a use in Northern Slavic territories. The adaption to the menaion of the Rus rather proves that notation was only used in a few parts, where a new translation of a certain text required a new melodic composition which was no longer included within the existing system of melodies established by the Stoudites and their followers. But there is a coincidence between the early fragment from the Berlin-collection, where the ἀλλὸ rubric is followed by a modal signature and some early neumes, while the elaborated zamennaya is used for a new sticheron (ино) dedicated to Saint Christina.
 
Recent systematic editions of the 12th-century notated miney (like [[State Historical Museum|RUS-Mim]] Ms. [[#RUS-Mim_Sin162Mim Sin162|Sin. 162]] with just about 300 folios for the month December) which included not just samoglasni (idiomela) even podobni (prosomoia) and akrosticha with notation (while the kondaks were left without notation), have revealed that the philosophy of the literary schools in Ohrid and Preslav did only require in exceptional cases the use of notation.<ref>{{Cite book
| publisher = Westdt. Verl.
| isbn = 978-3-531-05129-1
Линија 684 ⟶ 687:
 
=== The Kievan Rus' and the earliest manuscripts of the cathedral rite ===
The background of Antonin's interest in celebrations at the Hagia Sophia of Constantinople, as they had been documented by his description of the ceremony around Christmas and Theophany in 1200,<ref>See the quotation in the section about the introduction of the cherubikon.</ref>, were diplomatic exchanges between Novgorod and Constantinople.
 
==== Примање литургије ====
Линија 714 ⟶ 717:
# Tipografsky Ustav: [[Moscow]], [[State Tretyakov Gallery]], Ms. K-5349 (about 1100)<ref>Facsimile edition ([[#TipografskyUstav|2006]]).</ref>
# Two fragments of a kondakar’ (one kondak with notation): Moscow, [[Russian State Library]] (RGB), Fond 205 Ms. 107 (12th century)
# Troitsky-Lavrsky Kondakar’: Moscow, Russian State Library (RGB), [[#RUS-Mrg_304Mrg 304-023|Fond 304 Ms. 23]] (about 1200)<ref>Edition by Gregory Myers ([[#Mye1994|1994]]).</ref>
# Blagoveščensky Kondakar’: [[Saint Petersburg]], [[National Library of Russia]] (RNB), Ms. [[#RUS-SPscQpI32|Q.п.I.32]] (about 1200)<ref>Facsimile (1976) and edition by Antonín Dostál etc. ([[#EdBlagKond|1976, 1977, 1979, 1980, 1990, 2004]]).</ref>
# Uspensky Kondakar’: Moscow, [[State Historical Museum]] (GIM), Ms. Usp. 9-п (1207)<ref>It was published by Arne Bugge as volume 6 of the main series of MMB ([[#MMB|1960]]).</ref>
# Sinodal’ny Kondakar’: Moscow, State Historical Museum (GIM), Ms. [[#RUS-Mim_Sin777Mim Sin777|Sin. 777]] (early 13th century)
# South-Slavic kondakar’ without notation: Moscow, State Historical Museum (GIM), part of the Book of Prologue at the Chludov collection (14th century)