Библиотека „Трифун Димић” — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нова страница: {{Инфокутија Библиотека | име = Библиотека „Трифун Димић” | оригинално_име = | ло…
 
мНема описа измене
ознака: уређивање извора (2017)
Ред 23:
| адреса = Улици прва број 15, Нови Сад
}}
'''Библиотека „Трифун Димић”''' је огранак [[Градска библиотека у Новом Саду|ГрадскаГрадске библиотеке у Новом Саду]]. Основана је у мају [[202010]]10. године као „''прва [[Роми|ромска]] библиотека на Балкану''”.<ref name="gbns.rs">{{cite web |title= "ТРИФУН ДИМИЋ" (Шангај)|url=https://www.gbns.rs/ogranci/grad/trifun-dimic |website=gbns.rs |accessdate=9. 4. 2020}}</ref> Налази се у новосадском насељу [[Шангај (Нови Сад)|Шангај]] у Улици првој број 15. Носи име великог ромолога, преводиоца и књижевника [[Трифун Димић|Трифуна Димића]].<ref name="Младе читалачке генерације">{{cite web |title=Младе читалачке генерације долазе по знање и загрљај |url=https://www.dnevnik.rs/index.php/novi-sad/mlade-citalacke-generacije-dolaze-po-znane-i-zagrlaj-17-11-2018 |website=dnevnik.rs |accessdate=9. 4. 2020}}</ref>
 
==О библиотеци==
Библиотека се простире на 150 -{m2}-. Има две просторије : библиотеку и читаоницу са седам столова и 40 столица. Библиотечки фонд броји 6.550 публикација. Међу књигама на [[Српски језик|српском]], налази се и незнатан број публикација на [[Мађарски језик|мађарском]] и [[Енглески језик|енглеском]] језику. Књига објављених на [[Ромски језик|ромском]] језику има 349 примерака. Библиотечки огранак „Трифун Димић” има обезбеђен компјутер и интернет.<ref name="gbns.rs" />
 
Број корисника учлањених у библиотеку је око 400, међу којима су првенствено деца основношколског узраста, али и студенти ромске националности који користе фонд књига на ромском језику, потом представници невладиног сектора, као и одрасли грађани.<ref name="Младе читалачке генерације" />
Ред 33:
Поред основне делатности, ова библиотека је организовала и бесплатне радионице ''Укључи рачунар и учи'', као и бесплатан курс енглеског језика.<ref name="U Šangaju">{{cite web |title=U Šangaju otvorena prva romska biblioteka u Srbiji |url=https://www.danas.rs/drustvo/u-sangaju-otvorena-prva-romska-biblioteka-u-srbiji/ |website=danas.rs |accessdate=9. 4. 2020}}</ref>
 
Огранак је умногоме специфичан, јер се бави инклузивним радом. Акценат се ставља на активности и пројекте:
*функционално описмењавање деце и одраслих;
*асистенција у процесу усвајања хигијенских навика;
Ред 39:
*помоћ при учењу радно оспособљавање одраслих (пројекат ''Преплетаји'' је омогућио Ромкињама да, овладавањем вештине ткања, приђу корак ближе осамостаљивању и самозапошљавању).<ref name="gbns.rs" />
 
У сарадњи са наставним особљем шангајске основне школе, организују се разне активности у смеру едукације деце, као што је представљање ромских аутора, и приближавање ромске књижевности деци .<ref name="Због библиотекарке Драгане">{{cite web |title=Због библиотекарке Драгане, деца у Шангају воле књигу |url=https://www.dnevnik.rs/novi-sad/zbog-bibliotekarke-dragane-deca-u-sangaju-vole-knigu-16-09-2017 |website=dnevnik.rs |accessdate=9. 4. 2020}}</ref>
 
Деца учествују у радионицама на теме: књижевност, улога формалног и неформалног образовања, лепо понашање, насиље у школи и породици, професионална оријентација, хигијена тела и животног простора, очување животне средине, понашање деце у саобраћају, однос деце према одраслима, правилна исхрана и друго. Посебна пажња се поклања борби против дискриминације и насиља над женама и у породици.<ref name="gbns.rs" />
 
Библиотека, захваљујући донацијама, сваког дана дели деци 25 оброка. За неку од деце то је и једини кувани оброк током дана.<ref name="I biblioteka i drugi dom">{{cite web |title=I biblioteka i drugi dom |url=https://www.rts.rs/page/stories/sr/story/125/drustvo/1440875/i-biblioteka-i-drugi-dom.html |website=rts.rs |accessdate=9. 4. 2020}}</ref>
 
== Референце ==
{{извори|2}}
 
== Спољашње везе ==
* http://www.novisad.rs/otvorena-prva-romska-biblioteka-u-srbi-i