Отело (драма) — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
.
Ред 49:
 
== Време и контекст ==
{{рут}}
The earliest mention of the play is found in a 1604 [[Office of the Revels|Revels Office]] account, which records that on "Hallamas Day, being the first of Nouembar ... the Kings Maiesties plaiers" performed "A Play in the [[Banqueting House, Whitehall|Banketinghouse]] at [[Whitehall|Whit Hall]] Called The Moor of Venis." The work is attributed to "Shaxberd." The Revels account was first printed by Peter Cunningham in 1842, and, while its authenticity was once challenged, is now regarded as genuine (as authenticated by A.E. Stamp in 1930).<ref>Sanders, Norman (ed.). ''Othello'' (2003, rev. ed.), New Cambridge Shakespeare, p1.</ref> Based on its style, the play is usually dated 1603 or 1604, but arguments have been made for dates as early as 1601 or 1602.<ref name="4trag" /><ref>[[E. A. J. Honigmann]] (ed), ''Othello'' (1997), Arden Shakespeare, Appendix 1, pp. 344–350.</ref>
 
Најранији помен представе налази се у извештају [[Office of the Revels|Ревелсове канцеларије]] из 1604. године, у коме је забележено да су на -{„Hallamas Day, being the first of Nouembar ... the Kings Maiesties plaiers“}- извели „Представу у [[Banqueting House, Whitehall|Банкетингхаусу]] у [[Whitehall|Вајт Холу]], званом Мур од Венеције. Дело се приписује „Шексберду”. Ревелсов запис је први пут одштампао Питер Канингам 1842. године, и иако је некад била оспоравана његова аутентичност, сада се сматра истинитим (као што је потврдио А.Е. Стамп 1930. године).<ref>Sanders, Norman (ed.). ''Othello'' (2003, rev. ed.), New Cambridge Shakespeare, p1.</ref> На основу свог стила, представа је обично датирана на 1603. или 1604. године, мада су аргументи су дати и за датуме већ 1601. или 1602.<ref name="4trag" /><ref>[[E. A. J. Honigmann]] (ed), ''Othello'' (1997), Arden Shakespeare, Appendix 1, pp. 344–350.</ref>
The play was entered into the [[Stationers' Register|Register]] of the [[Worshipful Company of Stationers and Newspaper Makers|Stationers Company]] on 6 October 1621, by [[Thomas Walkley]], and was first published in [[book size|quarto]] format by him in 1622:
:''"Tragœdy of Othello, The Moore of Venice''. As it hath beene diuerse times acted at the Globe, and at the Black-Friers, by his Maiesties Seruants. Written by William Shakespeare. London. Printed by N. O. [Nicholas Okes] for Thomas Walkley, and are to be sold at his shop, at the Eagle and Child, in Brittans Bursse, 1622."
 
Представу је 6. октобра 1621. године, у [[регистар (драма)|регистар]] [[Worshipful Company of Stationers and Newspaper Makers|Канцеларијске компаније]] унео [[Thomas Walkley|Томас Волкли]], а први пут је објављена у [[book size|кварто]] формату 1622. године:
[[File:Title Page of Othello from the First Folio, printed in 1623.jpg|thumb|left|The first page of ''Othello'' from the [[First Folio]], printed in 1623]] One year later, the play was included among the plays in the [[First Folio]] of Shakespeare's collected plays. However, the version in the Folio is rather different in length, and in wording: as the editors of the Folger edition explain: "The Folio play has about 160 lines that do not appear in the Quarto. Some of these cluster together in quite extensive passages. The Folio also lacks a scattering of about a dozen lines or part-lines that are to be found in the Quarto. These two versions also differ from each other in their readings of numerous words.<ref name="Barbara Mowat 1993" /> Scholars differ in their explanation of these differences, and no consensus has emerged.<ref name="Barbara Mowat 1993"/> Kerrigan suggests that the 1623 Folio version of ''Othello'' and a number of other plays may have been cleaned-up relative to the Quarto to conform with the 1606 Act to Restrain Abuses, which made it an offence 'in any Stage-play, Interlude, Shew, Maygame, or Pageant, iestingly, and prophanely [to] speake, or vse the holy Name of God, or of Christ Iesus, or of the holy Ghost, or of the Trinitie'.<ref name="John Kerrigan 2016">John Kerrigan, ''Shakespeare's Binding Language'', Oxford University Press (Oxford & New York: 2016)</ref> This is not incompatible with the suggestion that the Quarto is based on an early version of the play, whilst the Folio represents Shakespeare's revised version.<ref name="Barbara Mowat 1993"/> It may also be that the Quarto was cut in the printing house to meet a fixed number of pages.<ref name="4trag" /> Most modern editions are based on the longer Folio version, but often incorporate Quarto readings of words when the Folio text appears to be in error.<ref>Paul Westine and Barbara Mowat, eds. ''Othello'', Folger Shakespeare Library edition (New York: WSP, 1993), pp. xlv–xlvi.</ref> Quartos were also published in 1630, 1655, 1681, 1695, 1699 and 1705.
:''"Tragœdy„Tragœdy of Othello, The Moore of Venice''. As it hath beene diuerse times acted at the Globe, and at the Black-Friers, by his Maiesties Seruants. Written by William Shakespeare. London. Printed by N. O. [Nicholas Okes] for Thomas Walkley, and are to be sold at his shop, at the Eagle and Child, in Brittans Bursse, 1622."''
 
[[File:Title Page of Othello from the First Folio, printed in 1623.jpg|thumb|left|Прва страница Отела из [[First Folio|Првe фолијe]], штампаног 1623.]]
Годину дана касније, представа је уврштена међу представе у Шекспировим сабраним драмама [[First Folio|Првог фолија]]. Међутим, верзија у Фолију је знатно различита по дужини и по формулацијама, како објашњавају уредници Фолџеровог издања: „Фолијска представа има око 160 редова који се не појављују у Кварту. Неки од њих се групишу у прилично опширне пасусе. Фолиоју такође недостају десетине расутих редова или полу-редова који се могу наћи у Кварту. Ове две верзије се такође међусобно разликују у запису бројних речи.<ref name="Barbara Mowat 1993" /> Научници нису сагласни у погледу образложењу за ове разлике, и консензус није остварен.<ref name="Barbara Mowat 1993"/> Кериган сугерише да је Фолијска верзија Отела из 1623. и низ других представа можда била очишћена у односу на Кварто како би се ускладила са Законом о обуздавању злоупотреба из 1606, који је учинио нелегалним да се 'у било којој сценској представи, интерлуду, шоу, мејгејму или свечаној поворци, подругљиво и профано изговара, или користи свето име Бога, или Исуса Христа, или светог Духа, или [[Свето Тројство|Светог Тројства]]'.<ref name="John Kerrigan 2016">John Kerrigan, ''Shakespeare's Binding Language'', Oxford University Press (Oxford & New York: 2016)</ref> Ово није неспојиво са сугестијом да је Кварто заснован је на раној верзији драме, док Фолио представља ревидирану Шекспирову верзију.<ref name="Barbara Mowat 1993"/> Може бити и да је Кварто скраћен у штампарији да би се задовољио фиксни број страница.<ref name="4trag" /> Већина модерних издања су заснована на дужој Фолијској верзији, али често укључују Кварто сегменте када се чини да је Фолијски текст погрешан.<ref>Paul Westine and Barbara Mowat, eds. ''Othello'', Folger Shakespeare Library edition (New York: WSP, 1993), pp. xlv–xlvi.</ref> Кварто је такође објављен 1630, 1655, 1681, 1695, 1699 и 1705.
 
== Ликови ==