Ослобођени Јерусалим — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Нема описа измене
Ред 4:
Ослобођени Јерусалим је настао у традицији [[витешки роман|витешких романа]] из доба [[Ренесанса|Ренесансе]] и италијанске епске поезије. Тасо користи елементе заплета и лица из дела [[Бесни Орландо]] [[Лодовико Ариосто|Лодовика Ариоста]]. Његов узор су још [[Хомер]] и [[Вергилије]], што се види по опису опсаде и ратне тактике, као и комбиновању стварних и фантастичних догађаја.
 
Дело је посвећено [[Алфонсо II д'од Есте|Алфонсу II д'од Есте]]<ref>''Ô magnanime Alphonse, ô mon asile et mon port'', chant I, 4, p. 40, ''La Jérusalem délivrée'', Le Tasse, GF Flammarion, note de bas de page 1 par Françoise Graziani</ref>, који је био песников [[мецена]].
 
Црква је напала Торквата да је у религијско-историјску тематику унео превише описа љубави и магије. Он тада прерађује свој спев, и пише „Освојени Јерусалим” (1587.-1592). То дело по квалитету заостаје за првобитном верзијом.