Поједностављено кинеско писмо — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
+
м →‎Порекло и историја: исправак интерпункције и козметичке измене
Ред 43:
 
Тридесетих и четрдесетих година двадесетог века, разговори о упрошћењу слова су се водили унутар [[Куоминтанг]] владе. Велики број кинеских интелектуалаца и писаца су већ дуго тврдили да ће се повећати писмености у Кини ако се упросте кинеска слова.<ref>{{zh}} [http://www.china-b.com/zixun/blzdx/zixun_61995.html 简化字的昨天、今天和明天] {{Wayback|url=http://www.china-b.com/zixun/blzdx/zixun_61995.html |date=20160304174058 }}, Приступљено 27. 4. 2013.</ref>
324 упрошћених слова које је прикупио [[Ћијен Сјуентунг]] службено су уведени 1935., као табела 1. серије упрошћених слова али су суспендовани 1936. године.
 
Народна Република Кина је издала свој први круг званичних поједностављења слова у два документа, први 1956, а други 1964. године. Педесетих и шездесетих година, док је конфузија око упрошћења слова и даље бујала, прелазни карактери који су мешали поједностављене делове са деловима који је требало да буду још упрошћени су се појавили на кратко време, а затим нестали.
Ред 49:
Унутар Кине даље упрошћавање слова је постало повезано са [[левичар]]има [[Културна револуција|Културне револуције]], што је кулминирало другим таласом упрошћавања слова (познато као ''ерђијен''), који су објављени 1977. Делом због неудобности која се осећала након Културне револуције и Маове смрти, други круг упрошћења је лоше примљен, и 1986. власти су потпуно повукле други талас.
 
Касније исте године, власти су донеле коначан списак упрошћења, која је идентична спуску из 1964. године, осим за шест промена укључујући и три слова која су упрошћена у првом кругу.
 
Након прекида упрошћивања другог круга, НР Кина је изјавила да је желела да држи кинески правопис стабилним. Годинама касније 2009. године, кинеска влада је објавила велику ревизију списка на којој има 8300 знакова. Никаква нова упрошћења нису уведена. Међутим, шест слова која су претходно наведене као „традиционални“ облик који су биле упрошћене, као и 51 других „варијанта“ ликова су враћена на стандардном списку. Поред тога, ортографије (нпр. облик потеза) за 44 знакова су се мало измениле.
 
Управа за језик је прогласила време отвореног коментара до [[31. август]]а [[2009]]. за повратне примедбе од јавности.<ref>"[http://news.xinhuanet.com/english/2009-08/12/content_11871748.htm Кина регулише упрошћена слова]", ''Кинески поглед'', 12. август 2009., Приступљено 17. 08. 2009.</ref>
 
[[Сингапур]] је прошао кроз три узастопна круга упрошћења слова, коначно стижући на исти скуп поједностављених карактера као Кина.