Non nobis solum — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м Cyrlat: 1 repl;
Нема описа измене
Ред 2:
'''-{Non nobis solum}-''' ({{јез-ср|Не за себе саме}}) је латински [[мото]]. Заједничких варијација ''-{non nobis, sed omnibus}-'' ("није за нас, већ за све"). То значи да људи треба да допринесу за општу добробит човечанства, поред својих сопствених интереса.
 
Мото потиче од казне у [[Цицерон]]овом најутицајнијем филозофском делу, његове расправе ''На дужности'' ({{јез-лат|[[De Officiis]]}}). У потпуности, Цицерон пише, ''-{non nobis solum nati sumus ortusque nostri partem patria vindicat, partem amici-}-'' („''Ми нисмо рођени, ми не живимо сами за себе, наше земље, наших пријатеља, имају удео у нама''“), [http://la.wikisource.org/wiki/De_officiis_-_Liber_I Цицерон ''из-{de оффициисofficiis}-'', 1:22]. Реченице, како Цицерон сам каже, није буквалан превод из осећања с [[Платон]]овог '''Писмо Архита'' <ref>Пс.-. Платон, посланица 9.358а</ref> Цицерон сарадницима овај концепт са [[Стоицизам|Стоичким]] идеалима [[космополитизам|космополитизма]], према којем сви људи имају природни сродство са свим другим људима и да треба да "допринесе опште добро од стране размену дела доброте (''-{officia}-''), по давању и примању "(''-{De Officiis}-'' 1.22, превод Валтер Милер, 1913).
 
== Референце ==