Химна Црне Горе — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м BokicaK је преместио страницу Ој свијетла мајска зоро на Ој, свијетла мајска зоро
м Робот: исправљена двострука преусмерења у Ој, свијетла мајска зоро
Ред 1:
#Преусмери [[Ој, свијетла мајска зоро]]
{{Инфокутија Химна
|наслов = Ој свијетла мајска зоро
|слика =
|величина_слике = 150п
|опис_слике =
|држава = [[Црна Гора]]
|језик = [[српски језик|српски]]/[[црногорски језик|црногорски]]
|текстописац = народна песма, уредио [[Секула Дрљевић]]
|композитор =
|други_називи =
|прихваћена =
|звук = National Anthem of Montenegro.ogg
|наслов_звука = Ој свијетла мајска зоро у извођењу оркестра америчке морнарице
|викиизвор =
|напомене =
}}
'''Ој свијетла мајска зоро''' је званична [[химна]] [[Црна Гора|Црне Горе]]. И текст и [[музика]] су настали обрадом народне пјесме „Ој, јунаштва свјетла зоро ој!“ из [[1863]]. године. Њена трећа и четврта строфа веома су контроверзне јер им је аутор квислинг [[Секула Дрљевић]].<ref name="politika-introduction ">{{cite news|url=http://www.politika.rs/rubrike/uvodnik/t53916.sr.html|title=(Ne)uvažavanje (ne)poraženih |last=Vujovic|first=Milan |date = 15. 1. 2008.|publisher=Politika|accessdate = 22. 8. 2011.}}</ref>
 
== Текст химне ==
<poem>
Ој свијетла мајска зоро
Мајко наша Црна Горо
Синови смо твог стијења
И чувари твог поштења
 
Волимо вас, брда тврда,
И стравичне ваше кланце
Који никад не познаше
Срамотнога ропства ланце.
 
Док ловћенској нашој мисли
Наша слога даје крила,
Биће горда, биће славна
Домовина наша мила.
 
Ријека ће наших вала,
Ускачући у два мора,
Глас носити океану,
Да је вјечна Црна Гора.
</poem>
 
== Изворни стихови ==
Најстарија позната верзија песме, из 1863. године гласи:<ref>[[Јован Ђорђевић (књижевник)|Ђорђевић, М. Јован]]. ''Лира : са 800 позоришних песама'', Позоришна лира (Задруга штампарских радника), Београд, 1884., {{COBISS|ID=52454151}}</ref><ref>Маркуш, Јован Б. ''Грбови, заставе и химне у историји Црне Горе'', Библиотека Свети Петар Цетињски : Посебна издања, »Светигора« (Издавачко-информативна установа Митрополије Црногорско-приморске), Цетиње, 2007., стр. 103., ISBN 978-86-7660-054-0, {{COBISS|ID=11258896}}</ref>
 
<poem>
Ој, јунаштва свјетла зоро ој!
:Мајко наша Црна Горо!
На твојим се врлетима ој!
:Разби сила душманима.
Једина си за слободу ој!
:Ти остала српском роду.
Да т’ ће Бог и света Мати ој!
:Да се једном све поврати.
</poem>
 
== Други свjетски рат ==
<poem>
Вјечна наша Црна Горо,
Твој Ловћен је цар Јадрана,
Ка сељака твојих дјела,
Кад су чија опјевана?
 
Волимо вас, брда тврда,
И стравичне ваше кланце
Који никад не познаше
Срамотнога ропства ланце.
 
Ловћен нам је олтар свети,
Вазда смо му вјерни били,
У њега смо вјеровали
И њиме се поносили.
 
Откада је Бадње Вече
Нашу вјеру очистило,
Међу нама, сељацима,
Невјерника није било.
 
Док ловћенској нашој мисли
Наша слога даје крила,
Бит ће горда, бит ће славна
Домовина наша мила.
 
Слободе ће чувар бити
Наша брда, наше горе,
Докле земљу сунце грије
И докле се људи боре.
 
Ријека ће наших вала,
Ускачући у два мора,
Глас носити оцеану,
Да је вјечна Црна Гора.
</poem>
 
== Извори ==
{{reflist}}
 
== Види још ==
* [[Убавој нам Црној Гори]]
* [[Онамо, 'намо!]]
 
== Спољашње везе ==
{{портал|Црна Гора|Музика}}
{{Други пројекти
| commons = National anthem of Montenegro
| wikispecies =
| wiktionary =
| wikiversity =
| wikibooks =
| wikisource = Ој, јунаштва свјетла зоро ој!
| wikiquote =
| wikinews =
}}
* [http://www.njegos.org/past/zora.htm Ој, јунаштва свијетла зоро]
 
{{Теме Европе|Химна}}
 
[[Категорија:Црна Гора]]
[[Категорија:Националне химне|Црна Гора]]
 
[[bg:Химн на Черна гора]]
[[be:Гімн Чарнагорыі]]
[[be-x-old:Гімн Чарнагорыі]]
[[bs:Oj svijetla majska zoro]]
[[cv:Черногори патшалăхĕн гимнĕ]]
[[cs:Černohorská hymna]]
[[de:Oj svijetla majska zoro]]
[[na:Oj, svijetla majska zoro]]
[[et:Oj svijetla majska zoro]]
[[el:Oj svijetla majska zoro]]
[[en:Oj, svijetla majska zoro]]
[[es:Oj, svijetla majska zoro]]
[[eo:Oj, svijetla majska zoro]]
[[fr:Oj, svijetla majska zoro]]
[[gl:Oj, svijetla majska zoro]]
[[he:המנון מונטנגרו]]
[[hsb:Oj, svijetla majska zoro]]
[[hr:Oj svijetla majska zoro]]
[[it:Oj, svijetla majska zoro]]
[[ja:五月の夜明け]]
[[krc:Черногорияны гимни]]
[[ko:몬테네그로의 국가]]
[[lt:Juodkalnijos himnas]]
[[hu:Montenegró himnusza]]
[[mk:Ој светла мајска зоро]]
[[nl:Oj, svijetla majska zoro]]
[[no:Oj, svijetla majska zoro]]
[[nn:Oj, svijetla majska zoro]]
[[pl:Hymn Czarnogóry]]
[[pt:Oj, svijetla majska zoro]]
[[ro:Oj, svijetla majska zoro]]
[[ru:Гимн Черногории]]
[[sk:Oj, svijetla majska zoro]]
[[sh:Oj, svijetla majska zoro]]
[[fi:Oj, svijetla majska zoro]]
[[sv:Oj, svijetla majska zoro]]
[[tl:O, Maliwanag na Bukang-Liwayway ng Mayo]]
[[th:โอซีเยดลามายสกาโซโร]]
[[tr:Oj, svijetla majska zoro]]
[[uk:Гімн Чорногорії]]
[[yo:Oj, svijetla majska zoro]]
[[zh:啊,五月清亮的早晨]]