Пандора — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м r2.7.2+) (Робот: додато be:Пандора
Autobot (разговор | доприноси)
м navodnici
Ред 34:
Пандора је брзо затворила кутију и унутра је остала само нада. Пандора је тада увидела да је свет без наде туробан и врло хладан и опет је отворила кутију из које је изашла и нада. Тако је човечанство са свим злом добило и наду.
 
Друга верзија мита говори да је нада била заправо најгоре од свих зла, јер је била једнака страшном предзнању. Пандора је тако, затворивши кутију пре него што је нада изашла напоље, спасила свет од најгоре штете. Наиме, сама би се реч "нада"„нада“ ({{јез-гр|Ελπις}}) боље могла превести као "предвиђање„предвиђање несреће"несреће“.
 
Сама [[синтагма]] и [[метафора]] ''Пандорина кутија'' није добро преведена. Наиме, реч - ''πίθος'' - ''pithos'' - значи посудуа, ћуп, и вероватно је [[Еразмо Ротердамски]] у своме преводу [[Хесиод]]а заменио са речи - ''pyxis'' - која је значила кутију.