Млетачки трговац — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
м Bot: Migrating 34 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q206400 (translate me)
Нема описа измене
Ред 1:
[[Слика:Merchant venice tp.jpg|мини|250п|Млетачки трговац]]
'''Млетачки трговац''' је({{јез-енгл|The Merchant of Venice}}) дело је [[ВилијемВиљем Шекспир|ВилијемаВиљема Шекспира]], штампано је први пут [[1600.]] године.
== Млетачки трговац – настанак и тема ==
 
== Настанак и тема ==
Дело је штампано је први пут [[1600.]] године, но вероватно је извођено и раније ([[1596]]). На тај закључак наводе следећи догађаји: погубљење једног [[Јевреји]]на, доктора краљице Елизабете, у [[Лондон]]у, [[1594.]] године, под оптужбом да је био умешан у заверу [[Шпанци|Шпанаца]] који су намеравали да отрују краљицу (сцена на суду (IV, 1) иде на руку антисемитско расположење које је тај догађај био изазвао); Антонијев брод Андреја има исто име као и шпански адмиралски брод Св. Андреја, који су Енглези запленили приликом напада на луку [[Кадиз]], [[1596.]], и име је било погодно да гледаоце у позоришту подсети на подвиг енглеских морнара против непријатеља који је желео да покори [[Велика Британија|Британију]].
 
Ред 14:
 
== Радња ==
 
Прича има два заплета, тачније прави заплет – уговор и фунта меса, и подзаплет – избор ковчежића.
Линија 34 ⟶ 33:
 
== Ликови ==
=== Шајлок ===
 
Иако главни негативац, Шајлок је остао запамћен као најсложенији лик у Млетачком трговцу, јер је мржња коју носи у крви образложена судбином јевреја.
 
Линија 116 ⟶ 113:
 
=== Порција ===
 
Порција је већ у самом свом имену одређена као личност. Кћерка Марка Порција Катона, супруга Марка Брута, оставила је на Шекспира изузетан утисак. Њен опис он је пронашао у Плутарховом делу ''Живот М. Брута'': ''Ова млада госпа била је одлично упућена у [[Филозофија|филозофију]], била је племенита и храба, и исто тако мудра.'' Слична њој је Шекспирова Порција – лепа, мудра и верна. Међутим, она је уплашена својом зависношћу од ковчежића које је оставио њен отац, а који ће одредити њену судбину: ''Ја нити могу да изаберем онога којега бих хтела, нити могу да одбијем онога који ми се не свиди; тако воља умрлог оца спутава вољу кћери која је у животу.'' Она схвата да закони које је смислио [[мозак]] не могу спутати ватрену нарав луде младости и свим [[срце]]м жели да ниједан од просаца који је окружују не погоди прави [[ковчег]]. Сваком је нашла мане. Но, када Басанио дође к њој, она одуговлачи с бирањем ковчежића свесна да, уколико он не изабере прави, ускоро га може изгубити.
 
Линија 149 ⟶ 145:
</table>
 
Он бира прави ковчежић и спашава обоје даље бриге. Како су се бриге ипак наставиле, Порција игра главну улогу у спасавању Антонија од Шајлокове освете. Прво покушава да измоли милост од Шајлока, тврдећи да је милосрђе:
 
Линија 175 ⟶ 170:
</center></td></tr>
</table>
 
 
Како се Шајлок није предомишљао, она је употребила ''силу'' наводећи већ поменуту одредбу која ради против странаца. Тако је Порција други пут показала друго лице Венеције која подиже одбрамбени зид против штетног утицаја који изазива свакодневна интеракција с туђинским световима. Први пут се то догодило са одабиром правог ковчежића, које није толико зависило од јунаштва колико од интерпретације текста и културе.
 
== Спољашње везе ==
{{Commonscat|Merchant of Venice}}
[[Категорија:Дела ВилијемаВиљема Шекспира]]
* [http://www.gutenberg.org/ebooks/2243 Млетачки трговац] на [[Пројекат Гутенберг|Пројекту Гутенберг]]
 
[[Категорија:Дела Вилијема Шекспира]]