Клаудијан — разлика између измена
Садржај обрисан Садржај додат
м →Живот |
Нема описа измене |
||
Ред 5:
Мало тога се зна о његовом животу. То да је био родом из [[Александрија|Александрије]] је, чини се, на задовољавајући начин засновано на непосредном сведочанству из [[Суида|Суиде]], а уз то и посведочено алузијом [[Сидоније Аполинар|Сидонија Аполинара]]<ref>-{Epist, IX 13}-</ref> и извесним изразима у његовим делима.<ref>-{Epist. V 3, I 39, 56}-</ref> Неки су тврдили да је био Гал, а неки да је био Хиспанац, али ни за једно ни за друго мишљење нема ни трунке доказа. Мишљење које су изнели Петрарка и Полицијан да је Клаудијан био флорентинског порекла настало је забуном: име управника Рима ({{јез-лат|praefectus urbi}}) из 396, Флорентина ({{јез-лат|Florentinus}}), коме је посвећена друга књига ''Отмице Прозерпине'' ({{јез-лат|Raptus Proserpinae}}), погрешно је протумачено као назив Клаудијановог родног града.
Не зна се ништа о његовом пореклу, образовању и раној каријери, ни то под каквим је околностима је отишао из завичаја. Зна се да је био у Риму 395, када је саставио панегирик за конзуле Пробина и Олибрија ({{јез-лат|Panegyricus dictus Olybrio et Probino consulibus
Успех којим је пропраћен панегирик за конзуле Пробина и Олибрија навео је Клаудијана да напусти грчку музу зарад римске. Током пет година од Теодосијеве смрти био је одсутан из Рима, прикључен, како изгледа, свити [[Стилихон]]а, под чију је специјалну заштиту, чини се, био примљен готово одмах после објављивања горе наведене песме.
Ни доброчинствима Стилихонове супруге Серане не дугује мање од утицаја њеног мужа. Додуше, има да захвали Стилихоновој камарили и наклоности, али на посредовање његове супруге дошао је до младе, чији родитељи, иако су могли да се оглуше на просидбу сиромашног песника, нису могли да се супротставе захтевима Теодосијеве нећаке, супруге војсковође који је држао све конце у рукама.
Линија 38 ⟶ 40:
<center>''О много љубљени боже, за тебе [[Еол]] из својих шпиља шаље смртоносне кише,{{напомена|''-{Armatas hiemes}-''. Алузија на невреме које је наводно било толико јако да је преусмерило пројектиле (стреле, џилите и др.) на непријатеља. Прим. прев.}}'</center>
<center>''за тебе небеса војују и ветрови се дижу здружени на бојне знаке.''</center>
== Напомена ==
|