Разговор:Јозеф II Хабзбуршки/Архива 1

Последњи коментар: Жељко Тодоровић, пре 11 година у теми Исправити
Архива 1 Архива 2

Транслитерација

Чланак би требало да се зове "Јосиф" -- то је коректна српска транслитерација овог старог имена (од Вуковог превода СЗ, па да модерних времена). --Bonsai (разговор) 20:35, 28. новембар 2012. (CET)Одговори

Никако. Осим ако у Правопису није направљен преседан да је име укорењено, а није. Стога, остаје Јозеф. --Павлица причај 21:16, 28. новембар 2012. (CET)Одговори

Исправити

Пише да је био цар (чега?), ваљда Светог римског царства. Пише да је био аустроугарски владар, што није могао бити у 18. вијеку. Треба навести тачно чега је био владар, не офрље аустроугарски што је погрешно. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:52, 28. новембар 2012. (CET) с. р.Одговори

Коментар чланка

Potrebno je da se clanak kompletno preuredi. Uvodjenjem referenci i znacajnim prosirenjem. Posto imam vremena, prevescu clanak sa engleskog.

Врати ме на страницу „Јозеф II Хабзбуршки/Архива 1”.