Разговор:Вододелница/Архива 1

Последњи коментар: Geologicharka, пре 14 година у теми Први поднаслов
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Мислим да разговор о чланку треба пренети овде.

Дакле, у овом чланку пише да је вододелница, за разлику од развођа увек одређена. Моје питање је како можемо знати где је вододелница, ако не знамо где је развође? Када говоримо о теренима са рашчлањеним рељефом, лако нам је да одредимо вододелницу по врху брда које раздваја два дренажна система. Када говоримо о крашким теренима, вододелница се може наћи на неком месту које је много даље од неког узвишења, најчешће на месту где се налази контакт растворне и нерастворне стене. А може се наћи и негде у потповршини. Дакле, ако ми нисмо сигурни где је развође, како можемо са сигурношћу да знамо где се налази вододелница (пошто, подсећам, у чланку пише да је вододелница увек одређена)? --Ана   пиши ми 13:10, 28. новембар 2009. (CET)Одговори

Па овако, консултовао сам хидрологију - вододелница је геометријски појам и увек се одређује на топографским картама, у случају неодређеног развођа приступа се теренском мерењу, испитивању и утврђивању (стр. 84).--ИванМ. (разговор) 13:24, 28. новембар 2009. (CET)Одговори

Да ли примећујеш да си управо рекао оно што сам ја написала у чланку. Дакле, оно што ви називате вододелницом (која се увек одређује на топографским картама) је оно што сам ја у чланку описала као топографска вододелница. Неодређено развође, које се одређује на основу теренских мерења (мада и анализом геолошке карте) је хидрогеолошка вододелница. Само је постојао неки професор који је томе дао два различита назива, очигледно. --Ана   пиши ми 14:37, 28. новембар 2009. (CET)Одговори

Елем, морам и ја да се умешам. Мислим да је тренутна дефиницја вододелнице врло штура и недоречена и као таква може изазвати конфузију што је и код мене изазвала па сам морао да је читам више пута како бих схватио шта је писац хтео да каже ... Геологирачкин чланак је био много потпунији и јаснији и верујем да би га разумели и потпуни лаици, врло је сликовит, концизан и језгровит. Вододелница је исто што и развође, то се у српском језику назива синоним. Мишљења сам да треба вратити Геологичаркину дефиницију, и не видим поенту и разлог да неко једноставно обрише цео чланак и замени га једном врло штуром реченицом. --Bambyle (разговор) 20:08, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Оно што видим је да сте вас неколико суочили ваше знање и откуд ја знам као лаик, коме да верујем? По мом мишљењу сви знате о чему причате. Зато бих ово решио референцама. Сигурно постоје и за једно и за друго виђење, али их нисам видео ни у старој ни у новој верзији.--Методичар зговор2а 20:24, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Баш ми и треба мишљење потпуног лаика, па бих те замолио да прочиташ Геологичаркину верзију, па од корисника Иван25, па да нам кажеш искрено, која ти је верзија јаснија и која "пије воду". Слажем се око референци. --Bambyle (разговор) 20:48, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Najiskrenije, Anina verzija je jasnija. Teško da ovo može da bude jasno kada je ispisano u dve rečenice, a pri tome ne znam ni šta je razvođe, a kamoli (ne)određeno. Međutim, ne navijam ni za jednu verziju, jer su obe nereferencirane. Oba korisnika, što se mene tiče, imaju „legitimitet“ da kažu svoje na temu, dakle ograđujem se kome verujem.--Методичар зговор2а 20:55, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Ок, само ми је требало мишљење чија је верзија "читљивија" лаику. Око референци се слажем у потпуности. Не сумњам ја ни у чији "легитимитет" већ ми је само било потпуно нејасно потпуно уклањање једног вишечланог текста једном реченицом.--Bambyle (разговор) 20:59, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Da, i tu se slažemo. Brisanje onolikog teksta i zamena jednom rečenicom je opravdana ako je ceo tekst potpuno pogrešan. Baš zato i insistiram na referencama. Da ih je bilo, to bi već bilo uklanjanje referenciranih tvrdnji, a to je druga priča.--Методичар зговор2а 21:04, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Ставила сам референцу и литературу. У свим књигама које сам навела помиње се да је вододелница и развође исто. Као што рече колега, то су синоними. Оно што се код географа јавља је мени мало нејасно, они дефинишу топографску вододелницу као вододелницу, а хидрогеолошку вододелницу као развође. Доста је нејасна дефиниција, да ни ја, која знам шта је то, нисам разумела. Ето, па ако нешто не ваља, вичите. --Ана   пиши ми 21:24, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Pa dobro, meni ovako izgleda pristojno. Mala opaska: „ništa se od svega ne bi desilo da je Pera odmah otišao u policiju“.  --Методичар зговор2а 21:30, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Знам Дејане, у праву си. А била сам убеђена да сам ставила литературу чим сам написала чланак. Елем, то не значи да ми не дођеш ону палачинку.   --Ана   пиши ми 21:35, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Dobrogovoreno. :)--Методичар зговор2а 21:42, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Ух бре ... врло јака литература! Чист бетон и то армирани... :)--Bambyle (разговор) 21:49, 29. новембар 2009. (CET)Одговори

Нема зезања.   --Ана   пиши ми 21:54, 29. новембар 2009. (CET)Одговори
Врати ме на страницу „Вододелница/Архива 1”.