Разговор:Михаелис—Ментенина кинетика/Архива 1

Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Да није можда Михелис-Ментенина кинетика? --Кале info/talk 04:23, 1. фебруар 2008. (CET)Одговори

Ово се код мене не тако давно у средњој школи звало Михаелис- Ментенова кинетика, па постоји иста једначина, па Михаелис Ментенова константа ет цетера, ет цетера...

Не знам, у усменом предању сам чуо и једно и друго, у књизи на српском су решили да се не бакћу транскрипцијом (али добро, користили су латиницу :)) а мењају Ментену као Ментенова. Мени је сасвим свеједно, једино што је Ментена женско, па Ментенина некако звучи у том смислу згодније, али могуће је да се грдно варам... Само да није Ментен без ичега. И узгред, учили сте ензимску кинетику у средњој школи?! Баш сте напредни :) --Кале info/talk 02:19, 2. фебруар 2008. (CET)Одговори

Па обзиром да је Ментен женског пола јесте логичније да је Ментенина, ал ето тако смо ми писали. Ма учило се свашта, ми смо физику и хемију у средњој школи учили по факултетском програму, нисмо радили по настваном плану уџбеника, тако да ми је физика и хемија јако добро ишла, а пошто памтим као слон напамтио сам се силних закона, константи, једначина, принципа и метода. Конкретно ово смо помињали у хемији, али само Махаелис-Ментенову константу.--Grofazzo (разговор) 02:29, 2. фебруар 2008. (CET)Одговори

Тако се један мој ортак који треба да докторира физику изнанадио кад је чуо да сам у гимназији из физике учио Бозе-Ајнштајнову и Ферми-Диракову расподелу.(:--Grofazzo (разговор) 02:33, 2. фебруар 2008. (CET)Одговори

Врати ме на страницу „Михаелис—Ментенина кинетика/Архива 1”.