Разговор:Монтенегро ерлајнс

Последњи коментар: Zdelic, пре 16 година у теми Први поднаслов

Први поднаслов уреди

Начелно питање: ѕашто се "airlines" транскрибује као "ерлајнз"? Требало би "ерлајнс", ако се не варам.

--делија 09:52, 30. април 2007. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу „Монтенегро ерлајнс”.