Разговор:Мохамед Фара/Архива 1

Последњи коментар: НиколаБ, пре 9 година у теми Први поднаслов
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Prezime bi trebalo da glasi Farah, jer ga ne transkribujemo prema engleskom (FarA), već prema izvornom izgovoru (FArah), koji se može čuti recimo ovde: http://www.forvo.com/languages-pronunciations/so/by-popularity/page-1/ http://www.forvo.com/word/nuuradiin_faarax/

Па није ово институт за генеолошке студије, већ википедија, а Мо је британски атлетичар (а тамо се опет говори енглески). Дакле званична транскрипција иде са енглеског --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 11:45, 7. јун 2015. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу „Мохамед Фара/Архива 1”.