Разговор:Hematopoeza

Последњи коментар: Кале, пре 13 година

Ја бих рекао да се у стручној литератури на српском овај процес означава као хематопоеза. --Кале info/talk 04:59, 13. август 2010. (CEST)Одговори

Ja se slažem sa vama da je termin hematopoeza uobičajen. Vujaklija navodi reč hematopoezis kao prevod engl. Haematopoiesis. Nameravao sa stavim preumerenje sa hematopoeza na hematopoezis. Međutim, to može ići i u suprotnom smeru. -- Dcirovic (разговор) 05:12, 13. август 2010. (CEST)Одговори
Од онога што ми је било при руци: Репетиторијум хистологије и ембриологије (Трпинац, Обрадовић) и Основна имунологија (Абас, Лихтман) користе термин хематопоеза. То је у крајњем случају аналогно са -генезама (ваљда). Предлажем да то ипак буде термин који се употребљава у чланку и називу, а да тренутни назив буде преусмерење. --Кале info/talk 05:21, 13. август 2010. (CEST)Одговори
Врати ме на страницу „Hematopoeza”.