Разговор о Википедији:Транскрипција са мађарског језика

Последњи коментар: 109.92.36.92, пре 1 године у теми Krassovar

Krassovar уреди

Треба ми транскрипција за Krassovar, јел Красовар или Крашовар? --SrpskiAnonimac (разговор) 14:43, 21. новембар 2018. (CET)Одговори

Питање је прастаро, али према правилима је Крашовар. Управо сам исправио грешку у куцању где је случајно писало да се Wesselényi прилагођава као Веселењи уместо Вешелењи. Остали примери су добри: Кошут, Андраши... Тако треба и Крашовар. 109.92.36.92 (разговор) 13:57, 23. мај 2022. (CEST)Одговори
Врати ме на страницу пројекта „Транскрипција са мађарског језика”.