Разговор с корисником:LazarShy/Архива 1

Последњи коментар: Miljan Simonović, пре 5 година у теми Код Лиоко

Претпреглед уреди

Желим да Вам се захвалим за доприносе Википедији. Међутим, препоручујем Вам да користите дугме Прикажи претпреглед пре снимања измена. Ово Вам помаже да пронађете грешке уколико сте их направили и спречава загушење скорашњих измена и историје измена. Хвала још једном. --Милићевић (разговор) 11:16, 6. август 2016. (CEST)Одговори

Здраво драга LazarShy! Кажете на руском? Био сам мало српски, али морам да поруцим: ти смодете чланак на српском језику о Руски музичар Николаи Носков? Ако направите овај чланак, ја ћу бити врло захвалан! Хвала! Анна Озерова (разговор) 11:20, 6. август 2016. (CEST)Одговори

Мој мали пони уреди

Молим те да више не враћаш измене у чланку Мој мали пони. Правилно је једино са малим словима. А уколико су преводиоци неписмени, то није наш проблем.

И припази мало са гугл преводиоцем. Превод чланка ти је лош и мора се дорадити.

Поздрав,

--Sly-ah (разговор) 08:26, 10. август 2016. (CEST)Одговори

U redu, neću više menjati ime članka.
Inače, ne koristim Google prevodilac, već koristim zvanične termine iz sinhronizacije studija Studio (sa Minimaxa).
LazarShy (разговор) 08:33, 10. август 2016. (CEST)Одговори
@Sly-ah: Зар ниси ти био става да се користи име дистрибутера (званично име), чак иако су преводиоци неписмени (па се мене спречавало да исправим нека погрешна имена, не мислим на сам превод него на правопис)? Сада кажеш А уколико су преводиоци неписмени, то није наш проблем. Обсусер 18:46, 11. август 2016. (CEST)Одговори

Чланци о појединим песмама са ПЕ уреди

Требало би правити чланке са именом какво им је на енгл. Вики. Мислим на део у загради који је ту због тога што постоје и песме са истим називом а другим извођачем.

Ако желиш премести такве чланке па исправи везе у навигационим шаблонима као што је {{Песма Евровизије 2016.}}, а ако не — није толико битно (ни хитно)...  Обсусер 07:37, 11. август 2016. (CEST)Одговори

Neko je već premestio članke, ali sam ispravio veze u šablonu. LazarShy (разговор) 13:28, 11. август 2016. (CEST)Одговори
Мислим да си супротно схватио оно што сам рекао — не треба брисати одреднице у загради јер се тиме прави дупли посао: некоме касније ко направи чланак о песми с истим називом а другим извођачем + посао боту да исправља преусмерења (не знајући вероватно које ново име да дода као директну везу јер нема никакве одреднице у загради).
За нпр. If Love Was a Crime је у реду јер нема друге песме с тим именом, али постоје неке песме код којих треба додати одредницу (Walk on Water треба пребацити на Walk on Water (pesma Ire Losko)). Погледај енглески шаблон en:Template:Eurovision Song Contest 2016.  Обсусер 18:40, 11. август 2016. (CEST)Одговори
U redu, premestiću članke i urediti šablon da se slaže prema engleskoj verziji. LazarShy (разговор) 18:45, 11. август 2016. (CEST)Одговори

Претпреглед уреди

Желим да Вам се захвалим за доприносе Википедији. Међутим, препоручујем Вам да користите дугме Прикажи претпреглед пре снимања измена. Ово Вам помаже да пронађете грешке уколико сте их направили и спречава загушење скорашњих измена и историје измена. Хвала још једном. --Милићевић (разговор) 15:51, 11. август 2016. (CEST)Одговори

Koristio sam pretpregled, naravno, ali sam uređivao sekciju posebno i tek nakon što sam sačuvao izmenu sam primetio da fali |} u tabeli. LazarShy (разговор) 16:03, 11. август 2016. (CEST)Одговори

Навигациони шаблони ПЕ уреди

@LazarShy и 009988aaabbbccc: Ови су шаблони веома добри, само што би требало да |name= код латиничких верзија буде идентично наслову односно да садржи оно -lat јер сада када се кликне на [П][У][Р] у горњем левом углу води до нпр. Шаблон:Pesma Evrovizije 2015. који не постоји, уместо до Шаблон:Pesma Evrovizije 2015.-lat. Није толико битно, али може да буде од користи у будућности. Шаблон:Pesma Evrovizije 2009.-lat сам успут поправио јер сам писао повезан чланак, те на њему везе воде где треба.

ПС Корисно је и додати {{#ifeq:{{yes/no|{{{ијек|{{{ијекавица|}}}}}}}}|yes|ј|}} за случај ијекавице. Као пример може да послужи опет Шаблон:Pesma Evrovizije 2009.-lat (или Шаблон:Песма Евровизије 2009. јер увек треба ажурирати и ћириличку и латиничку верзију да буду исте).

ППС Имена група треба транскрибовати (Waldo's People → Валдос пипл; Lovebugs → Лавбагси, пошто је мушка група, а да је женска било би само Лавбагс).  Обсусер 14:11, 19. август 2016. (CEST)Одговори

Nickelodeon уреди

Da li možda znaš komplet ko daje kome glas u srpskoj sinhronizaciji Big Time Rush?

Da, znam:
--LazarShy (разговор) 21:35, 29. август 2016. (CEST)Одговори

Споменица за тебе! уреди

  Општа споменица
Da li znaš ko daje glas kome u SR sinhro big Time rush? Bozo91 (разговор) 20:27, 29. август 2016. (CEST)Одговори

Албуми Николаj Носков уреди

Здраво, драга LazarShy! Ја се за вас налог: ви ћете моћи да чланке о албумима Николаj Носков Блажь, Паранойя, Дышу тишиной, По пояс в небе, Оно того стоит и Без названия и наћи заклон за овај албум? Ако се ове чланке: онда ћу бити врло захвалан! Хвала! --92.100.201.123 (разговор) 15:53, 31. август 2016. (CEST)Одговори

Pozdrav! Pokušaću da napravim neke od tih članaka. LazarShy (разговор) 17:17, 31. август 2016. (CEST)Одговори
Napravio sam članak Блажь (Blaž).
Драга LazarShy, молим те поклопац створен за чланак о албум Паранойя и Дышу тишиной Николаjа Носкова! Хвала! [1] и [2] --178.66.102.66 (разговор) 20:19, 3. септембар 2016. (CEST

На Википедији се иде са тачним називом, односно транскрипцијом, а "званичан назив" нека користи "зналци" који раде синхронизацију. Даље, ако неко буде тражио под Хетевејеви, имаће преусмерење које ће га одвести на правилан назив.

--Sly-ah (разговор) 22:14, 3. септембар 2016. (CEST)Одговори

Драга LazarShy! Ја се за вас налог: ви ћете моћи да чланке о албумима Николаj Носков По пояс в небе, Оно того стоит и Без названия! Ако се ове чланке: онда ћу бити врло захвалан! Хвала! --92.100.215.128 (разговор) 14:38, 4. септембар 2016. (CEST)Одговори

Nickelodeon уреди

Што се тиче чланака на латиници иначе, морају да се користе тагови -{}- за спречавање транслитерације неког текста који је нпр. на енглеском језику и не сме да се пресловљава на ћирилицу.

Такође, постоје шаблони попут {{jez-engl-lat}} па не треба писати нпр. [[engleski jezik|engl.]] ''-{Example}-'' него {{jez-engl-lat|Example}}.

Што се тиче самих назива чланака, треба да се транскрибују скроз (евентуално никако). Пример iŽurka sa Victorious је неприхватљив. Имена ТВ канала попут Никелодиона се такође транскрибују.

Транскрибују се имена филмова, серија, књига и сл. (осим песама), а ако је реч о чланку о нечему од овога што сам навео — на почетак иде шаблон {{форматирање наслова}} (осим ако се наслов сам не искоси деловањем инфокутије [мада правилна употреба неће ни тада наштетити]). Ако погледаш документацију за шаблон {{Infokutija Televizijska emisija-lat}} видећеш поруку [трећи шаблон, одмах пре одељка „Upotreba”; почиње са „Ova infokutija bi trebalo da automatski...”] да ако је наслов чланка цео латинички и треба да се пресловљава у ћирилицу (нпр. Ukleti Hatavejevi) — наслов се неће аутоматски искосити деловањем инфокутије [зато што може да буде реч о наслову који не треба да се пресловљава у ћирилицу, нпр. нетранскрибован назив серије и сл.] и неопходно је у шаблон {{форматирање наслова}} додати параметар |ћириличко_име=да — у нашем примеру Ukleti Hatavejevi иде дакле {{formatiranje naslova|ćiriličko_ime=da}}.

Такође, постоје [или их треба направити] шаблони за навођење извора и на латиници (нпр. {{cite web-lat}}) и треба да се користе у чланцима који су изворно латинички.

Погледај и друге измене које сам направио овде и овде па можеш да обратиш пажњу на оно што видиш (такође, потребно је увек ажурирати истовремено и ћириличку и латиничку верзију неког шаблона).

П. С. Жао ми је што сам морао да пребацим Nickelodeon на Nikelodion, зато што је сада на теби да преправиш где стигнеш NickelodeonNikelodion или NickelodeonНикелодион, у осталим повезаним чланцима које си писао (а има их поприлично); није наравно ништа подморање али би било лепо, а може можда и бот некад касније да то ради.

Успут можеш да додајеш и тагове -{}- у чланке на латиници ако их нема а треба да се ставе за нешто што не треба пресловљавати.

Такође, многе транскрипције су ти погрешне а стил и правопис често упитни; то је велики проблем који не знам како решити...  Обсусер 23:35, 4. септембар 2016. (CEST)Одговори

Уважаемый LazarShy, я делаю для вас заказ: вы сможете сделать статью на сербскохорватском языке в сербскохорватской Википедии статью про актёра Джеки Шрофф? Если вы сделаете эту статью, то я вам буду очень благодарна! Хвала! --89.110.7.81 (разговор) 07:55, 29. јануар 2017. (CET)Одговори

Pardon this English message... уреди

Greetings, LazarShy. It has been a while.

I refuse to get into an edit war, presuming the revisions on my previous contributions were done mindlessly.

I have made minor corrections to your article for Dvorištvance, such as Nataša Popović voicing Kljuca, and Milena Moravčević voicing Skoča (for years, now, the error of Kljuca and Skoča's vocals being swapped have remained on the internet for a while, but I am here to fix that), as well as the series being American-Canadian (this, this), as opposed to the opposite (are you even sure why? from what you told me, you're merely a viewer and have not gotten in depth with the series' actual production history, hmm? The show is a series created by American people, scripted in America, etc. The only Canadian involvement with the show pertains to the animation and distribution).

As for the credits for the "Blue House" dub, per the Wikipedia guidelines, your "presumption you made from ear" and "there's only so many Serbian dubbers", in my opinion, is not credible, and shouldn't be there in the first place (as opposed to my voice cast credits for the first half of the dub). I have no power to continue reverting your revision without a penalty, so keep what you want, honestly.

Fine, keep your "Blue House" credits, but don't revert my corrections mindlessly, (not that it's incorrect or unfactual, in the first place); I just cannot stand to see such errors above be on an article written by someone with little knowledge of its general history.

- regards

P.S. Just in case, I ask that you do not discriminate against me, because of my username; I can say for sure that I have no self-entitlement to believe I am always correct just because I am a "fan," which many people discriminate against.

BackyardigansKaibigan (разговор) 05:41, 13. јануар 2018. (CET)Одговори

Миракулус уреди

Хеј, одакле ти информација да ће Миракулус бити емитован ове јесени синхронизован, на Никелодиону? И откуд већ знаш гласовне глумце? Поздрав --212.200.65.176 (разговор) 19:18, 26. јул 2018. (CEST)Одговори

Глумац Пеђа Дамњановић је на инстаграму објавио снимке из синхронизацијског студија и рекао ми гласове. Поздрав LazarShy (разговор) 07:56, 28. јул 2018. (CEST)Одговори

Džoni Test уреди

Не знам.   Обсусер 14:11, 29. јул 2018. (CEST)Одговори

Код Лиоко уреди

Поздрав. Хвала за чланке о епизодама ове серије. Имам једну замерку. Сумња, Ривалство, Спектроманија, све су то појмови који нису директно и искључиво повезани са серијом, већ представљају појмове који су енциклопедијски релевантни за чланак. Дакле, ривалство само по себи није икста епизода те и те серије већ сукоб две особе, сумња је човеково осећање/стање свести и слично. Стога би требало да све чланке преименујеш у Сумња (Код Лиоко: Еволуција), Ривалство (Код Лиоко: Еволуција) и слично. Поздрав, Miljan Simonović (разговор) 21:31, 31. јул 2018. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу корисника „LazarShy/Архива 1”.