Hear, hear

израз на енглеском језику који представља сагласност слушаоца са поентом говорника

Hear, hear је израз који се користи као кратак, поновљени облик за hear him, на енглеском језику. Представља сагласност слушаоца с поентом коју износи говорник.

Првобитно је био императив за усмеравање пажње на говорнике, а од тада се користио, према Оксфордском речнику енглеског језика, као „редовни облик навијања у Доњем дому“, у више намена, у зависности од интонације корисника.[1] Његова употреба у парламенту повезана је са чињеницом да је аплауз обично (иако не увек) забрањен у салама Доњег дома и Дома лордова.[2]

Фраза hear him, hear him! је коришћена у парламенту од краја 17. века, и била је сведен на hear! или hear, hear! до касног 18. века. Глагол hear се раније користио у Библији краља Џејмса као заповест за друге да слушају.[1]

Друге фразе су изведене од hear, hear, such as a hear, hear (навијати), to hear-hear (викати израз) и hear-hearer (особа која чини исто).[1]

Референце уреди

  1. ^ а б в „The Mavens' Word of the Day: hear, hear”. Words@Random. Random House. 4. 3. 1998. Архивирано из оригинала 1. 2. 2013. г. Приступљено 13. 10. 2008. 
  2. ^ „Unique applause at Blair's last PMQs”. Channel 4 News. 27. 6. 2007. Архивирано из оригинала 29. 5. 2008. г. Приступљено 22. 9. 2017.