Razgovor:Adenozin-trifosfat/Arhiva 1
Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Prvi podnaslov
Voleo bih da mi neko od hemičara odgovori, da li je u redu pisati ATP kao skraćenicu za adenozin trifosfat, ili je bolje pisati:
- ATF ćirilicom, odnosno
- ATP latinicom.
Lično mislim da treba ostaviti skraćenicu pisanu latinicom, jer je takva upotreba široko prisutna u udžbenicima hemije, biohemije i biologije. --Wlodzimierz 01:27, 31. januar 2006. (CET)
Koliko se ja sećam u mojoj knjizi za biologiju piše ATP kao skraćenica, ali ćirilicom --Jovanvb 14:25, 31. januar 2006. (CET)
Pokvarene spoljašnje poveznice
Tokom nekoliko automatski provera, bot je pronašao pokvarene spoljašnje poveznice. Molimo vas proverite da li je poveznica dobra, popravite je ili je uklonite!
- http://www.emc.maricopa.edu/faculty/farabee/BIOBK/BioBookATP.html (archive)
- In Adenozin-trifosfat on 2016-03-06 05:33:09, 404 Not Found
- In Adenozin-trifosfat on 2016-03-23 20:39:21, 404 Not Found
Veb stranica je sačuvana u Internet arhivi. Preporučujemo vam da stavite vezu do određene arhivirane verzije: [1].--Autobot (razgovor) 21:39, 23. mart 2016. (CET)