Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Voleo bih da mi neko od hemičara odgovori, da li je u redu pisati ATP kao skraćenicu za adenozin trifosfat, ili je bolje pisati:

  1. ATF ćirilicom, odnosno
  2. ATP latinicom.

Lično mislim da treba ostaviti skraćenicu pisanu latinicom, jer je takva upotreba široko prisutna u udžbenicima hemije, biohemije i biologije. --Wlodzimierz 01:27, 31. januar 2006. (CET)Odgovori

Koliko se ja sećam u mojoj knjizi za biologiju piše ATP kao skraćenica, ali ćirilicom --Jovanvb 14:25, 31. januar 2006. (CET)Odgovori

Pokvarene spoljašnje poveznice

Tokom nekoliko automatski provera, bot je pronašao pokvarene spoljašnje poveznice. Molimo vas proverite da li je poveznica dobra, popravite je ili je uklonite!

Veb stranica je sačuvana u Internet arhivi. Preporučujemo vam da stavite vezu do određene arhivirane verzije: [1].--Autobot (razgovor) 21:39, 23. mart 2016. (CET)Odgovori

Vrati me na stranicu „Аденозин-трифосфат/Архива 1”.