Razgovor:Arapski jezik

Prvi podnaslov uredi

Vidim da nina planira da mi briše članak pa se mislim da nije to neka hajka ili slično. O arapskom jeziku sam napisao kako sam najbolje mogao, čak štaviše, mislim da je članak interesantan. Da ja ninu zamolim da ona napiše bolji i interesantniji članak o ovoj temi pa da onda diskutujemo? Zahvaljujući nini i sličnima ovo umesto Free postaje (nesrpska) Teror enciklopedija. :domatrios 02:20, 2 maj 2005 (CEST)

  • Ja sam napisao prvi pasus. Ovo čisto da ti dam ideju o razlici između literarnog sastava i enciklopedijskog članka. Nini ću predložiti da skine oznaku za brisanje, pošto članak sada barem sadrži izvesnu količinu korisnih informacija. U čemu je poenta onih latinskih izreka, zaboga? Arapske, čini mi se, nisu. --Dzordzm 08:28, 2 maj 2005 (CEST)
  • A inače, mislim da je u stvari za nas nedovoljno-Srbe trebalo na vreme sprovesti konačno rešenje: trećinu raseliti (obavljeno—prebroj koliko nas je), trećinu poslati u smrt (obavljeno—oni nisu dočekali Vikipediju), a ovu trećinu koja je ostala valjda nasilno zamonašiti. Tako, Nina, prvo u iskušeničku keliju, a ne na Internet da si kvariš moral i zameraš domatrios-u. Da je sve ovo na vreme i temeljno sprovedeno, ovakvih sukoba više ne bi bilo, ni na Vikipediji, a ni šire u Srbiji. Samo što to nikoga izvan više ne bi zanimalo --Dzordzm 08:28, 2 maj 2005 (CEST)
  • Drago mi je da je problem sa Arapskim jezikom rešen na najbolji mogući način i da smo dobili početak odrednice upravo kako to i treba. Hvala Bonzo, Hvala Dzordzm! --angelina marković 01:19, 6 maj 2005 (CEST)

Ovo nije članak, nego zajebancija. Ne vidim kako itko zdrave pameti može braniti ovaj tekst kao išta do obične šege. Mir Harven 21:21, 2 maj 2005 (CEST)


Petronije 13:26, 26 oktobar 2005 (CEST) Samo da pitam. Da li iko ko je do sada učestvovao u ovoj diskusiji govori arapski? Mislim da ovaj članak treba da bude ozbiljniji. Ipak se radi o zvaničnom jeziku cele severne Afrike i gotovo celog Bliskog Istoka. Ne vidim razloga ovolikom ispoljavanju sujete. Na beogradskom Univerzitetu postoji katedra za arapski jezik. Studenti ga temeljno izučavaju četiri godine, pa prema tome i članak bi trebalo da bude bar malo temeljnije pripremljen. Ovako izgleda kao da je pravljen za decu predškolskog uzrasta. Nemački jezik je primer dobro urađenog članka na ovu temu. S punim poštovanjem i dobrim namerama.

Vrati me na stranicu „Арапски језик”.