Razgovor:Bilinopoljska izjava

Poslednji komentar: РД, 17 years ago u temi Prvi podnaslov

Prvi podnaslov

uredi

Ovaj tekst treba prevesti na srpski. Vandal B 08:08, 1 novembar 2005 (CET)

Ovako. Prvi deo teksta opisuje izjavu i već je na srpskom. Ostatak teksta prenosim na Izvore. Pošto je u pitanju izvorni tekst, nisam siguran da li ovo trebamo mi da prevodimo na srpski ili postoji možda zvanični prevod. U svakom slučaju koga zanima, nek ide na Izvore i tamo prevodi. --Dzordzm 03:34, 19. jun 2006. (CEST)Odgovori

Ovo je smešno. Šta vas dvojica uošte smatrate srpskim? Po čemu ovaj članak nije na srpskom? Koja je to tako velika razlika između srpskog i hrvatskog i šta tačno ovde ne možete da razumete? I šta mislite kojim onda jezikom govore Srbi iz Hrvatske po vama? Ko ste uostalom vas dvojica da određujete šta je srpski jezik a šta nije? Ako u tekstu ima par reči za koje smatraš da nisu srpske izvoli ih "prevesti" umesto da uništavaš članak. RD 02:48, 29. jul 2006. (CEST)Odgovori
I glavno pitanje: na osnovu čega tvrdite da je tekst na hrvatskom a ne na srpskoj ijekavici? RD 02:52, 29. jul 2006. (CEST)Odgovori
Vrati me na stranicu „Билинопољска изјава”.