Razgovor:Eparhija osječkopoljska i baranjska/Arhiva 1
Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Razjašnjenje
Pozdrav svima.
Ne bih nikoga da uvredim po pitanju ekavice ili ijekavice (poštujem oba izgovora podjednako), ali mi nije jasno da li je naziv eparhije ispravan, pošto kad se ode na veb stranicu eparhije u zaglavlju velikim slovima piše "OSEČKOPOLjSKA", a u tekstu se spominje i Osečko polje. Takođe, na veb stranici sreće se i reč "Osječkopoljska".
Druga opaska je na području eparhije ima i Srba ekavaca i ijekavaca, a mesno srpsko življe ekavskog izgovora u oblasti zapadnog Srema i istočne Slavonije je tradicionalno koristilo naziv "Osek" za Osijek. Npr., moji baba i deda koji žive u Srbiji, ali je selo na par kilometara od granice sa Hrvatskom i danas kažu "Osek".
Stoga mislim da bi u tekstu bilo ispravo koristiti oblik Os(j)ečkopoljska eparhija, bez obzira koliko on rogobatno zvuči.
Pozdrav! --Ant83 (razgovor) 22:57, 22. maj 2012. (CEST)
Ime eparhije
je "Osečko-poljska i Baranjska" i to nema veze za ekavicom i ijekavicom. Zašto je napisano Osječko, treba pitati pisca.--Onjegin (razgovor) 19:10, 25. novembar 2013. (CET)