Razgovor:Ineta Radeviča/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Vandal je relativno upravu. Ona jeste ruskog porekla tako da prezime i jeste Radevič.--Težava (razgovor) 01:11, 20. jun 2012. (CEST)Odgovori

Bez obzira, ona zvanično nastupa pod letonskim oblikom prezimena slično recimo kao Milenko Ačimovič.-- Марко Dic,amice! 01:14, 20. јун 2012. (CEST)Odgovori
Upravo tako, mi svi znamo da je on Milenko Aćimović ali nastupao je za Sloveniju a tamo je sa č, uzgred dobro da si njega spomenuo dodao sam sliku.--Soundwaweserb (разговор) 01:20, 20. јун 2012. (CEST)Odgovori
U trenutku mi pade na pamet. Mogao si i ažurirati taj članak ako ti nije teško.-- Марко Dic,amice! 01:24, 20. jun 2012. (CEST)Odgovori
Ja pišem članke o Sloveniji, lingvistici(o slovima), hemiji, medicine ali ne o sportu zato što sam duduk što se tiče toga. Inače primer koji si dao za Slo je primer naturalizacije kao i kod mnogih Srbohrvata. Ima ti i Gorana Drgića koji nije uzeo Ć. To je isto kao kada bi mi pisali prezimena Makedonaca s-ić umesto sa -ski. Ali neka pusti to. Stavio sam ima na ruskom tako da valjda je sada bolje.--Težava (razgovor) 01:31, 20. jun 2012. (CEST)Odgovori

Molim korisnike koji brišu a u prezimenu Radeviča na ruskom da to više ne rade. Evo kako njeno ime i prezime Rusi pišu na vikipediji na ruskom jeziku ru:Radeviča, Ineta--Drazetad (razgovor) 22:29, 22. jun 2012. (CEST)Odgovori

Sad nije na ruskom nego na letonskom evo i na letonskom je Radeviča lv:Ineta Radēviča Znači na oba jezika je sa a na kraju. Nije mi jasno zašto ovo radiš. Molio bi te da prestaneš, da me ne prisiliš da tražim tvoju blokadu zbog vandalizma. --Drazetad (razgovor) 23:17, 25. avgust 2012. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu „Инета Радевича/Архива 1”.