Razgovor:Kralj doline

Poslednji komentar: Sly-ah, 10 years ago u temi Prvi podnaslov

Prvi podnaslov

uredi

Zašto je Monarch of the Glen prevedeno sa Monarh je Glen? Besmisleno je. Ili barem da se stavi neka referenca.

--Sly-ah (razgovor) 14:43, 14. april 2014. (CEST)Odgovori

Aaa, sad je sve jasno: radio je Gugl "prevodioc" [1]. Mašala.

--Sly-ah (razgovor) 10:24, 16. april 2014. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu „Краљ долине”.