Razgovor:Marjinka

Poslednji komentar: 93.86.112.72, 2 years ago u temi Marjinka

Marjinka uredi

@Soundwaweserb: (označavam kao autora) Mesto se zove Marjinka, a ne Marinka. Bilo da se gleda prema ruskom (ь) ili prema ukrajinskom ('), jasna je podela na slogove kao Mar-jin-ka, odnosno "r" nije omeškano već postoji pravo "j". Detaljnije ima ovde (predvokalsko ь, sa primerom Zaharьin kao Zaharjin, a tu je i svako ukrajinsko ї kao ji). 93.86.112.72 (razgovor) 02:03, 20. maj 2022. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu „Марјинка”.