Razgovor:Pomično kljunasto merilo/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Ako se trudimo da na sr Vikipediji koristimo naše izraze, i mučimo se sa prevodimo brojna strana imena i nazive, zašto menjati naziv koji već postoji na našem jeziku Kljunasto merilo za strani izraz Šubler--Mile MD (razgovor) 16:02, 12. januar 2011. (CET)Odgovori

Možda jer je u češćoj upotrebi? Nije kao da sam ispitivao sad stanje oko ovoga, ali nikad u razgovoru nisam čuo ništa drugo osim šublera. Kljunasto merilo sam nalazio samo u literaturi. --filip @ 01:40, 13. januar 2011. (CET)Odgovori
Aha! Koristiš anegdote kao reference na Vikipediji! :) Pa u tome i jeste stvar što je „šubler“ više narodni/majstorski/kolokvijalni naziv za ovaj instrument. Literatura koristi termin lenjir sa nonijusom i kljunasto merilo pa bi valjalo izabrati jedan od ova dva za glavni. Takođe mislim da samo nonijus nije ispravno jer je to naziv za pokretnu skalu (kojom se mere delovi glavne skale) koja može biti realizovana na raznim instrumentima na razne načine (ispravite me ako grešim). EOF; [sabate]talk; 04:21, 13. januar 2011. (CET)Odgovori
Ne grešiš, ovo nije nonijus, nego je to samo jedan od kolokvijalnih naziva za kljunasto merilo. Nonijus je naziv (svakog uređaja koji sadrži) dve međusobno pomične skale različite gradacije - i to je (ranije bio) najčešći, ali nikako jedini (pogotovo u nadašnje vreme), princip merenja na kljunastom merilu. First (razgovor) 02:42, 25. novembar 2019. (CET)Odgovori
Vrati me na stranicu „Помично кљунасто мерило/Архива 1”.