Razgovor:Forarlberg
Poslednji komentar: Carski, 16 years ago u temi Prvi podnaslov
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Prvi podnaslov uredi
Ceo svet piše Forarlberg (Vorarlberg), kod nas pak Foralberg - jer se radi o brdu Arl i ne o brdu Al, a Forarlberg adekvatno prevedeno znači Pred brda ili gore Arl. Dakle, kako je to sad po srpskoj gramatici?--Carski (razgovor) 16:17, 30. decembar 2007. (CET)