Razgovor:Hispanoamerikanci i Latinoamerikanci/Arhiva 1

Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Ovo prosto nije tačno. Hispanoamerikanac i Latinoamerikanac nisu pojmovi vezani isključivo za SAD. U SAD se koriste termini koji se inače koriste za sve stanovnike iz Latinske/Hispanske Amerike. Takođe Amerikanci tu trpaju i Špance, što nikako nije u redu, jer oni nemaju veze s Amerikom. Da li su se pregledale te silne reference koje su samo resavski prenete sa engl. vikipedije? --Jagoda  ispeci pa reci 12:19, 4. jun 2013. (CEST)Odgovori

U članku je opisana upotreba ovog termina u SAD (zbog toga i ima „SAD“ u zagradi u naslovu). Možda nije bilo dovoljno jasno objašnjeno da se odnosi samo na SAD, ali članak nikada nije bio o opštim pojmovima „Hispanoamerikanci“ i „Latinoamerikanci“.--V i k i R 12:36, 4. jun 2013. (CEST)Odgovori
Popravila sam uvod da tako i bude definicija. Kako je bilo, sticao se utisak da se ti termini koriste samo u SAD i da su neka americka izmisljotina. Da budem iskrena, ne razumem sto je ovo poseban clanak. Treba da bude u sklopu clanka o opstem pojmu Hispanoamerikanac i Latinoamerikanac. --Jagoda  ispeci pa reci 13:18, 4. jun 2013. (CEST)Odgovori
Ovaj termin se nalazi u nekoliko hiljada članaka o naseljenim mjestima u SAD, uglavnom u demografskim tabelama. Zbog toga je napravljen poseban članak.--V i k i R 13:28, 4. jun 2013. (CEST)Odgovori
Ok. Treba ipak napraviti i clanak opsteg znacenja. --Jagoda  ispeci pa reci 15:35, 4. jun 2013. (CEST)Odgovori
Vrati me na stranicu „Хиспаноамериканци и Латиноамериканци/Архива 1”.