Razgovor:Dimmu Borgir/Arhiva 1

Poslednji komentar: Обрадовић Горан, 17 years ago u temi Prvi podnaslov
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Molio bih da se članak zove Dimu Borgir. Ovakav naziv kakav je sada nema nikakvog smisla, jer je ćiriličan i samim tim predstavlja transkripciju, a u srpskom jeziku skoro da nema dupliranih slova (tu mislim na izuzetke tipa kooperacija i najjači). Dakle, treba premestiti na Dimu Borgir. --Filip 01:00, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori

ne ako se tako čita. (Naglašeno dugo M)--David 01:01, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori
Dužina slova se u srpskom jeziku ne obeležava dupliranjem slova. --Filip 01:02, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori
da čujemo druge. Mislim da bi ovo mogao da postane izuzetak--David 01:06, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori

Kakav bre crni Dimmu Borgir... naslov treba da bude Dimu Borgir, to je jasno k`o dan. -- Obradović Goran (razgovor) 02:21, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori

BAŠ CRNI!!! :)--David 17:55, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori

. :] -- Obradović Goran (razgovor) 20:03, 25. jun 2006. (CEST)Odgovori

Vrati me na stranicu „Dimmu Borgir/Архива 1”.