Razgovor:Helena Treštikova/Arhiva 1
Poslednji komentar: Павлица, 12 years ago u temi Transkripcija
Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Transkripcija
Prema pravilima transkripcije sa češkog na srpski jezik, meko Ř se samo između vokala i na kraju reči prenosi kao RŽ, što ovde nije slučaj. Primer sličan ovom je Breclav, koji se piše kao Břeclav, ali ne prenosi kao Bržeclav. Zatim, TI se prenosi kao TI, a ne kao TJI; za primer je dato Tichý — Tihi. Stoga, transkripcija prezimena ove češke režiserke je Treštikova. --Pavlica pričaj 01:03, 31. maj 2012. (CEST)