Razgovor o šablonu:Tehnologija/Arhiva 1

Poslednji komentar: Обрадовић Горан, 17 years ago u temi Teme
Arhiva 1 Arhiva 2

Aerospace?

Molim vas da ispravite tekst ukoliko smatrate da imate bolju ideju za prevod termina "Aerospace". Trenutno je taj termin preveden kao "Spoljašnji svemir", i sigurno uviđate da to i nije najsrećnije rešenje. Evo nekih ideja koje bi vam mogle pomoći. Nikola Kotur 23:05, 8 novembar 2005 (CET)

Teme

Vidim da je ovaj šablon preveden sa engleskog. Ipak njegov sadržaj mi je pomalo nesrećan. Ne vidim kakve posebne veze sa tehnologijom imaju atletika, rekreacija, umetnost, putovanje, trgovina... Tehnologija je ekstra širok pojam, i u ovakav šablon bi se imalo štošta staviti, ali atletika teško. -- Obradović Goran (razgovor) 22:42, 1. novembar 2006. (CET)Odgovori

Vrati me na stranicu „Технологија/Архива 1”.