Alea iacta est lat. (izgovor: alea jakta est). Kocka je bačena. (Gaj Julije Cezar) [1]

Gaj Julije Cezar

Izreka drugačije uredi

Po nekim autorima Cezar je rekao alea iacta esto lat. (izgovor: alea jakta esto) − Neka padne kocka.[1]

Porijeklo izreke uredi

„Kocka je bačena“ rekao je 10. januara 49. p. n. e. rimski vojskovođa, političar i pisac Gaj Julije Cezar, kada je odlučio, uprkos zabrani senata, a po cijenu građanskog rata, da sa svojim legijama, pređe rijeku Rubikon. [1]

Tumačenje uredi

Izreka se govori, kada je donesena odluka od delikatne važnosti.[1]

Reference uredi

  1. ^ a b v g Klajn I. i Šipka M, Veliki rečnik stranih reči i izraza, Prometej, Novi Sad, 2008.g.