Dulce et decorum est pro patria mori

Dulce et decorum est pro patria mori lat. (izgovor: dulce et dekorum est pro patrija mori). Slatko je i časno za otadžbinu umrijeti. (Horacije)[1]

Horacije
Detalj sa natpisom u Spomen amfiteatru na Nacionalnom groblju u Virdžiniji: "Dulce et decorum est Pro Patria Mori"

Povremeno proširenje izreke

uredi

Adhuc dulcius pro patria vivere lat. (izgovor: adhuk dulcijus pro patrija vivere) još je slađe za otadžbinu živjeti.(Horacije)

Porijeklo izreka

uredi

Izrekao Rimski lirski pjesnik Horacija u posljednjem vijeku stare ere.“[1]

Tumačenje

uredi

Slava patriotizmu. Smrt i život za otadžbinu.[1]

Reference

uredi
  1. ^ a b v Klajn I. i Šipka M, Veliki rečnik stranih reči i izraza, Prometej, Novi Sad, 2008.g.

Spoljašnje veze

uredi
  • [1] (jezik: engleski)