Дубровачка књижевност — разлика између измена

Садржај обрисан Садржај додат
мНема описа измене
Ред 16:
 
== Народни језик и писма Дубровачке републике ==
[[Датотека:Dubrovacka republika-sr.png|мини|десно|250п|Дубровачка република до 1808.]]
 
Сами Дубровчани су свој говор називали српским (''-{lingua serviana}-''), дубровачким, нашким, словинским, илирским, ''а у неколико случајева хрватским''<ref name="Аца" />. У писању су коришћени [[глагољица]] и ћирилица, а од [[15. век|XV века]] и [[латиница]] која је касније у потпуности потиснула прва два писма. Поред употребе за кореспонденцију са владарима широм [[Балканско полуострво|Балкана]], ћирилица је коришћена и у самом Дубровнику, како међу становништвом, тако и међу [[Католичка црква|католичким]] [[клер]]ом (на једном [[молитвеник]]у из [[1512]]. године стоји да је исписан ''„српским писмом и језиком“'', а треба поменути зборник побожних текстова ''„Либро од мнозијех разлога“'' из [[1520]]. године)<ref name="Аца" />.