Разговор:Абевил Сен Лисјен/Архива 1

Последњи коментар: Јованвб, пре 17 година у теми Први поднаслов
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Ево већ грешке! ille на крају се чита као иј. Преместио бих, али не знам да ли се прво е чита, с обзиром да се, ако је реч састављена од две или више речи, дотична реч чита као да су те речи из којих је састављена раздвојене... Или тако нешто. Зато кажем да она правила нису баш најбоља, јер немају упутства за све комбинације, тако да може доћи до разних грешака --Филип § 18:21, 4. мај 2006. (CEST)Одговори

Аб(е)вил, мислим да треба избацити и ово е. Ништа..., нема нам друге него научити француски :). Нек се преводи, важно је правити преусмјерења са латинице, кад се буде претраживало, свакако ће се претраживати латиницом. Што рече Бранко, сви ови чланци су у суштини небитни, али било би добро да их бар насловимо ћирилицом.--Бановић 18:28, 4. мај 2006. (CEST)Одговори
Ипак не треба избацити е. Избацује се кад је под краткоузлазним акцентом, јер тад служи само да нагласи сугласник Б --Бановић 18:38, 4. мај 2006. (CEST)Одговори

Можда је требало "наватати" некога ко зна француски (претпостављам да би ишло лакше :)). Ако тренутно немамо никога ок. наватаћемо га кад-тад :). Djus реци 19:04, 4. мај 2006. (CEST)Одговори

Убише нам краља у француској. Срамота. Да нису можда ви неби били из Београда већ из л`Блгра`, а мој Приједор би био Ил Прежеде.--Бановић 19:21, 4. мај 2006. (CEST)Одговори
Имамо ђакона, попричаћу са њим ако буде имао воље и времена пошто је неактиван већ неко време --Јованвб 20:37, 4. мај 2006. (CEST)Одговори
Врати ме на страницу „Абевил Сен Лисјен/Архива 1”.