Разговор:Државни великодостојници (Француска)

Последњи коментар: Жељко Тодоровић, пре 11 година

Ако раде високе државне посклове зашто нису високи достојници уместо великодостојници. Невезано за послове које обавља зар се не каже високи државни достојници, високи црквени достојници, високи државни представниви и сл. увек су високи уместо велики.--Drazetad (разговор) 11:22, 1. септембар 2012. (CEST)Одговори

Великодостојник је сасвим уобичајена ријеч. То означава неког вишег достојанственика. --Жељко Тодоровић (разговор) 11:27, 1. септембар 2012. (CEST) с. р.Одговори
Врати ме на страницу „Државни великодостојници (Француска)”.