Разговор:Луј де Број/Архива 1

Последњи коментар: Кале, пре 16 година у теми Note on pronunciation
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Ми смо у средњој учили за де Броља. Мислим да би тако требало. --филип 11:27, 16. јун 2007. (CEST)Одговори



Са чланка на енглеској Википедији (болд је мој):

Note on pronunciation

Note: in French "de Broglie" is pronounced [də bʁœj], which sounds close to "de Broy". This is an alteration of the Italian pronunciation of "gl" (sound like "ll"); the original name was "Broglia", and was gallicized in 1654 [1]

--делија 12:35, 16. јун 2007. (CEST)Одговори

Ево дође ми да се овако корпускуларан у талас претворим (одајући почаст теорији човека, и дуалној природи електрона :))) што га прекрстише у Броја. :( --Кале 12:39, 16. јун 2007. (CEST)Одговори

Не знам чему узбуђење и дилема: наши теоријски физичари тако пишу и изговарају. Надам се да не морамо да се објашњавамо око тога ко је старији средња школа или научни скуп. --мац


Pravo ime je Luj de Brolji A NE luj de Broj, da li mozete da promenite

— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 93.87.143.148 (разговордоприноси)

Врати ме на страницу „Луј де Број/Архива 1”.