Разговор:Нижњи Новгород/Архива 1

Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Је л' ово баш по правопису? Налазим по нашим новинама Њижни?--Миланче (разговор) 22:29, 30. септембар 2010. (CEST)Одговори

Ja bih rekla da ni jedno ni drugo nije u redu. Imamo НИ i na početku i u sredini. й na kraju reči se ne transkribuje. Nema zašto da bilo gde bude Њ. Dakle, trebalo bi Nižni Novgorod, ako ne grešim.--Јагода  испеци па реци 22:42, 30. септембар 2010. (CEST)Одговори


Нижњи Новгород је по Правопису (т.156 d), стр. 235.

--Sly-ah (разговор) 00:08, 1. октобар 2010. (CEST)Одговори

Ма мало ме наш правопис нервира, ал' ајде! На руском би изговорили Њижњи.--Миланче (разговор) 01:01, 2. октобар 2010. (CEST)Одговори



Писци Правописа ти се захваљују на разумевању.

--Sly-ah (разговор) 01:04, 2. октобар 2010. (CEST)Одговори



Jeste. pod 2. Ovo bi bilo neko odstupanje od pravila, pošto je pravilo da se L i N prenose kao Л i Н bez obzira što su umekšani kad se nađu ispred И. Mea culpa. :) --Јагода  испеци па реци 10:22, 2. октобар 2010. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу „Нижњи Новгород/Архива 1”.