Разговор:Пиња колада/Архива 1

Последњи коментар: Maduixa, пре 16 година у теми Први поднаслов
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Ха! На памет ми није пало да су ово две речи! Па то значи исцеђени ананас! Него, јесте ли сасвим сигурни да су у српском то две речи? С друге стране и да јесу, колада свакако не иде великим словом.--Maduixa  kaži 19:41, 17. септембар 2007. (CEST)Одговори


Петре не прави преусмерења јер треба још да се утврди да ли је ово правилно име или не. --Maduixa  kaži 20:01, 17. септембар 2007. (CEST)Одговори

Врати ме на страницу „Пиња колада/Архива 1”.